TB © |
Siapa yang mempersembahkan syukur sebagai korban, ia memuliakan Aku; siapa yang jujur jalannya, |
AYT | Barang siapa mempersembahkan kurban syukur, dia memuliakan Aku. Barang siapa menetapkan jalannya, kepadanya akan Kuperlihatkan keselamatan Allah.” |
TL © |
Barangsiapa yang mempersembahkan syukur, ia itu menghormati Aku, dan barangsiapa yang menyempurnakan jalannya, maka Aku akan menunjuk kepadanya selamat yang dari pada Allah adanya. |
BIS © |
Orang yang mempersembahkan syukur sebagai kurbannya, dialah yang menghormati Aku; dan kepada orang yang menyiapkan jalan akan Kutunjukkan keselamatan daripada-Ku." |
MILT | Siapa yang mengurbankan persembahan syukur, ia memuliakan Aku; dan dia yang mempersiapkan jalan, Aku akan membuat ia melihat keselamatan dari Allah Elohim 0430. |
Shellabear 2011 | Siapa mempersembahkan ucapan syukur kepada-Ku, ia memuliakan Aku. Siapa memperhatikan jalannya, kepadanya akan Kutunjukkan keselamatan dari Allah." |
AVB | Orang yang mempersembahkan pujian memuliakan Aku, dan kepada orang yang berkelakuan baik Aku akan menunjukkan penyelamatan Allah.” |
TB ITL © |
Siapa yang mempersembahkan <02076> <00> syukur <08426> sebagai korban <00> <02076> , ia memuliakan <03513> Aku; siapa yang jujur <07760> jalannya <01870> , keselamatan <03468> yang dari Allah <0430> akan Kuperlihatkan kepadanya."<07200> |
TL ITL © |
Barangsiapa yang mempersembahkan <02076> syukur <08426> , ia itu menghormati <03513> Aku, dan barangsiapa yang menyempurnakan <07760> jalannya <01870> , maka <07200> Aku akan menunjuk <07200> kepadanya selamat <03468> yang dari pada Allah adanya.<0430> |
AYT ITL | Barangsiapa mempersembahkan <02076> kurban syukur <08426> , dia memuliakan <03513> Aku. Barangsiapa menetapkan <07760> jalannya <01870> , kepadanya akan Kuperlihatkan keselamatan <03468> Allah <0430> .” [ ]<07200> |
AVB ITL | Orang yang mempersembahkan <02076> pujian <08426> memuliakan <03513> Aku, dan kepada orang yang berkelakuan <07760> baik Aku akan menunjukkan <07200> penyelamatan <03468> Allah <0430> .” [ ]<01870> |
HEBREW | Myhla <0430> esyb <03468> wnara <07200> Krd <01870> Mvw <07760> ynndbky <03513> hdwt <08426> xbz (50:23) <02076> |
TB © |
Siapa yang mempersembahkan syukur sebagai korban, ia memuliakan Aku; siapa yang jujur jalannya, |
TB+TSK (1974) © |
2 Siapa yang mempersembahkan 1 syukur sebagai korban, ia memuliakan Aku; siapa yang jujur jalannya 3 , keselamatan 4 yang dari Allah akan Kuperlihatkan kepadanya." |
Catatan Full Life |
Mzm 50:16-23 Nas : Mazm 50:16-23 Tuhan memberikan peringatan keras kepada orang-orang munafik yang fasik di antara umat-Nya, dengan mengancam untuk menerkam mereka (ayat Mazm 50:22) yang pura-pura berabdi kepada-Nya, yang menyatakan mempunyai keselamatan berdasarkan perjanjian dan berkat-berkat dari firman-Nya, dan yang pada saat bersamaan mengabaikan perintah-Nya yang benar dan menjadi serupa dengan masyarakat jahat. Mereka tidak akan menjumpai kelepasan pada akhirnya (ayat Mazm 50:22); sebenarnya, orang-orang semacam itu akan menerima hukuman yang lebih besar (Mat 23:14; lihat cat. --> 1Kor 11:27). [atau ref. 1Kor 11:27] |