Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 56:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 56:10

(56-11) Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,

AYT (2018)

(56-11) Dalam Allah yang firman-Nya kupuji; Dalam TUHAN yang firman-Nya kupuji.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 56:10

(56-11) Pada Allah aku akan memuji-muji firman-Nya; pada Tuhan aku akan memuji-muji firman-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 56:10

(56-11) Aku memuji TUHAN Allah, karena apa yang Ia janjikan.

MILT (2008)

(56-11) Dalam Allah Elohim 0430 aku akan memuji firman; dalam TUHAN YAHWEH 03068 aku akan memuji firman.

Shellabear 2011 (2011)

(56-11) Kepada Tuhan, yang firman-Nya kupuji, kepada ALLAH, yang firman-Nya kupuji,

AVB (2015)

Kepada Allah, aku memuji firman-Nya, kepada TUHAN, aku memuji firman TUHAN –

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 56:10

(#56-#11) Kepada Allah
<0430>
, firman-Nya
<01697>
kupuji
<01984>
, kepada TUHAN
<03068>
, firman-Nya
<01697>
kupuji
<01984>
,
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 56:10

(56-11) Pada Allah
<0430>
aku akan memuji-muji
<01984>
firman-Nya
<01697>
; pada Tuhan
<03068>
aku akan memuji-muji
<01984>
firman-Nya
<01697>
.
AYT ITL
Dalam Allah
<0430>
yang firman-Nya
<01697>
kupuji; Dalam TUHAN
<03068>
yang firman-Nya
<01984>
kupuji.

[<01984> <01697>]
AVB ITL
Kepada Allah
<0430>
, aku memuji
<01984>
firman-Nya
<01697>
, kepada TUHAN
<03068>
, aku memuji
<01984>
firman
<01697>
TUHAN –
HEBREW
rbd
<01697>
llha
<01984>
hwhyb
<03068>
rbd
<01697>
llha
<01984>
Myhlab
<0430>
(56:10)
<56:11>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 56:10

( 1 56-11) Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA