Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 69:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) aku membuat kain kabung q  menjadi pakaianku, aku menjadi sindiran bagi mereka.

AYT (2018)

(69-12) Ketika aku mengenakan kain kabung menjadi pakaianku, aku menjadi sindiran mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) Bahwa aku telah berpakaikan kain kambeli, tetapi demikianpun makin lebih lagi aku mejadi sindiran mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) Aku memakai kain karung tanda berduka, tetapi mereka menyindir aku.

MILT (2008)

(69-12) Aku juga membuat kain kabung sebagai pakaianku, dan aku menjadi sindiran bagi mereka.

Shellabear 2011 (2011)

(69-12) Ketika aku membuat kain kabung menjadi pakaianku, aku menjadi bahan sindiran mereka.

AVB (2015)

ketika aku mengenakan pakaian penyesalan dosa, mereka mengejek aku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 69:11

(#69-#12) aku membuat
<05414>
kain kabung
<08242>
menjadi
<01961>
pakaianku
<03830>
, aku menjadi sindiran
<04912>
bagi mereka
<01992>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) Bahwa aku
<05414>
telah berpakaikan
<03830>
kain kambeli
<08242>
, tetapi demikianpun makin lebih
<01961>
lagi aku mejadi sindiran
<04912>
mereka
<01992>
itu.
AYT ITL
Ketika aku mengenakan
<05414>
kain kabung
<08242>
menjadi
<01961>
pakaianku
<03830>
, aku menjadi sindiran
<04912>
mereka
<01992>
.
AVB ITL
ketika aku mengenakan
<05414> <03830>
pakaian penyesalan
<08242>
dosa, mereka
<01992>
mengejek
<04912>
aku.

[<01961>]
HEBREW
lsml
<04912>
Mhl
<01992>
yhaw
<01961>
qv
<08242>
yswbl
<03830>
hntaw
<05414>
(69:11)
<69:12>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) aku membuat kain kabung q  menjadi pakaianku, aku menjadi sindiran bagi mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:11

(69-12) aku membuat 1  kain kabung menjadi pakaianku, aku menjadi sindiran 2  bagi mereka.

Catatan Full Life

Mzm 69:1-36 1

Nas : Mazm 69:2-37

Mazmur ini, bersama dengan Mazmur Mazm 22:1-32, adalah mazmur yang paling banyak dikutip dalam PB. Kutipan-kutipan itu adalah sbb:

ayat Mazm 69:5 -- Yoh 15:25;

ayat Mazm 69:10 -- Yoh 2:17; Rom 15:3;

ayat Mazm 69:23-24 -- Rom 11:9-10;

ayat Mazm 69:26 -- Kis 1:20.

  1. 1) Penggubah melukiskan seorang dalam keadaan putus asa, sangat menderita dalam segala hal mungkin karena kesetiaannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya yang benar (ayat Mazm 69:8-13). Ia ingin menyembah Allah sebagaimana diperintahkan oleh Dia (ayat Mazm 69:10-13). Tradisi menyebutkan Daud sebagai penggubahnya (lih. ayat Mazm 69:1), tetapi mungkin juga digubah oleh Hizkia (bd. 2Raj 18:1-20:21; 2Taw 29:1-32:33), Yeremia (bd. Yer 11:19; 12:1) atau seorang Yahudi yang tidak dikenal yang ingin membangun kembali bait Allah setelah pembuangan (bd. ayat Mazm 69:10).
  2. 2) Beberapa bagian mazmur ini melambangkan penderitaan Yesus; akan tetapi, pengakuan dalam ayat Mazm 69:6, dan kutukan-kutukan dari ayat Mazm 69:23-29, tidak dapat dikenakan pada Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA