TB © |
Jadilah bagiku gunung batu, tempat berteduh, kubu pertahanan untuk menyelamatkan aku; sebab Engkaulah bukit batuku dan pertahananku |
AYT | Jadilah gunung batu perlindunganku, yang kepadanya aku boleh selalu datang. Engkau telah memberikan perintah untuk menyelamatkanku karena Engkau adalah gunung batuku dan bentengku. |
TL © |
Jadilah kiranya bagiku akan gunung batu tempat kedudukanku, supaya selalu boleh aku pergi ke sana; bahwa telah Engkau suruh lepaskan daku, karena Engkaulah gunung batuku dan kubuku. |
BIS © |
Jadilah bagiku seperti gunung batu tempat aku berdiam, yang mudah kucapai selalu. Sebab Engkau telah memutuskan untuk menyelamatkan aku, Engkaulah tempat aku berlindung dan bernaung. |
MILT | Jadilah batu karang perlindungan bagiku, tempat pengungsianku; Engkau telah memerintahkan untuk menyelamatkan aku; karena Engkaulah batu karangku dan bentengku. |
Shellabear 2011 | Jadilah bagiku gunung batu tempat berdiam yang selalu dapat kudatangi. Engkau telah memberi perintah agar aku diselamatkan, karena Engkaulah bukit batuku dan kubu pertahananku. |
AVB | Jadilah batu pejal perlindunganku yang perkasa, tempat aku bernaung setiap waktu; Engkau telah memberikan perintah supaya aku diselamatkan, kerana Engkaulah batu pejal dan kubuku. |
TB ITL © |
Jadilah <01961> bagiku gunung batu <06697> , tempat berteduh <04583> , kubu pertahanan untuk menyelamatkan <03467> aku; sebab <03588> Engkaulah <0859> bukit batuku <05553> dan pertahananku <04686> . [ <0935> <08548> <06680> |
TL ITL © |
Jadilah <01961> kiranya bagiku akan gunung batu <06697> tempat kedudukanku <04583> , supaya selalu <08548> boleh aku pergi <0935> ke sana; bahwa telah Engkau suruh <06680> lepaskan <03467> daku, karena <03588> Engkaulah <0859> gunung batuku <05553> dan kubuku .<04686> |
AYT ITL | Jadilah <01961> gunung batu <06697> perlindunganku <04583> , yang kepadanya aku boleh selalu <08548> datang <0935> . Engkau telah memberikan perintah <06680> untuk menyelamatkanku <03467> karena <03588> Engkau adalah gunung batuku <05553> dan bentengku <04686> . [ <00> <0859> |
AVB ITL | Jadilah <01961> batu pejal perlindunganku yang perkasa <06697> , tempat <04583> <0> aku bernaung <0> <04583> setiap waktu <08548> ; Engkau telah memberikan perintah <06680> supaya aku diselamatkan <03467> , kerana <03588> Engkaulah <0859> batu pejal <05553> dan kubuku <04686> . [ <00> <0935> |
TB © |
Jadilah bagiku gunung batu, tempat berteduh, kubu pertahanan untuk menyelamatkan aku; sebab Engkaulah bukit batuku dan pertahananku |
TB+TSK (1974) © |
2 Jadilah bagiku gunung batu, tempat berteduh, kubu pertahanan untuk menyelamatkan aku; sebab Engkaulah bukit batuku 3 dan pertahananku. |
Catatan Full Life |
Mzm 71:1-24 Nas : Mazm 71:1-24 Mazmur ini berisi doa seorang yang sudah tua (ayat Mazm 71:9) yang menghadapi kesulitan dan memerlukan bantuan Allah untuk membebaskan dirinya dari semua musuh dan kesusahan (ayat Mazm 71:1-2,18). Dia telah berjalan di jalan Allah sejak kecil (ayat Mazm 71:5-6,17) dan mengalami kesulitan-kesulitan luar biasa dalam hidup ini (ayat Mazm 71:20), namun ia tetap memelihara iman dan keyakinannya kepada Allah. Ia bertekad untuk menjalankan sisa hidupnya dengan keyakinan bahwa Allah akan menunjukkan kuasa dan kebaikan-Nya di dalam hidupnya. |