TB © |
Kepada-Mulah aku bertopang mulai dari kandungan, |
AYT | Kepada-Mu aku bersandar sejak di dalam kandungan. Engkaulah yang mengeluarkanku dari kandungan ibuku; puji-pujianku terus-menerus kepada-Mu. |
TL © |
Pada-Mu juga aku telah bersandar dari pada masa aku diperanakkan, dan dari pada rahim ibuku Engkaulah penolongku; maka senantiasa Engkau juga kepujianku. |
BIS © |
Selama hidupku aku bertopang pada-Mu; Engkau melindungi aku sejak aku lahir maka aku selalu memuji Engkau. |
MILT | Aku telah didukung oleh-Mu sejak dari kandungan, Engkaulah yang mengeluarkan aku dari rahim ibuku, Kepujianku senantiasa ada pada-Mu. |
Shellabear 2011 | Kepada-Mulah aku bersandar sejak dalam kandungan. Engkaulah yang mengeluarkan aku dari perut ibuku. Karena Engkaulah aku senantiasa menaikkan puji-pujian. |
AVB | Kepada-Mu aku bersandar sejak kelahiran; Engkaulah yang membawaku keluar daripada rahim ibuku. Aku akan sentiasa memuji-Mu. |
TB ITL © |
Kepada-Mulah <05921> aku bertopang <05564> mulai dari kandungan <0990> , Engkau telah mengeluarkan <01491> aku dari perut <04578> ibuku <0517> ; Engkau <0859> yang selalu <08548> kupuji-puji .<08416> |
TL ITL © |
Pada-Mu <05921> juga aku telah bersandar <05564> dari pada masa aku diperanakkan <0990> , dan dari pada rahim <04578> ibuku <0517> Engkaulah <0859> penolongku; maka senantiasa <08548> Engkau juga kepujianku .<08416> |
AYT ITL | Kepada-Mu <05921> aku bersandar <05564> sejak di dalam kandungan <0990> . Engkaulah <0859> yang mengeluarkanku <01491> dari kandungan <04578> ibuku <0517> ; puji-pujianku <08416> terus-menerus <08548> kepada-Mu. [ ]<00> |
AVB ITL | Kepada-Mu <05921> aku bersandar <05564> sejak kelahiran <0990> ; Engkaulah <0859> yang membawaku keluar <01491> daripada rahim <04578> ibuku <0517> . Aku akan sentiasa <08548> memuji-Mu <08416> . [ ]<00> |
TB © |
Kepada-Mulah aku bertopang mulai dari kandungan, |
TB+TSK (1974) © |
Kepada-Mulah aku bertopang 1 mulai dari kandungan, Engkau telah mengeluarkan 2 aku dari perut ibuku; Engkau yang selalu kupuji-puji 3 . |
Catatan Full Life |
Mzm 71:1-24 Nas : Mazm 71:1-24 Mazmur ini berisi doa seorang yang sudah tua (ayat Mazm 71:9) yang menghadapi kesulitan dan memerlukan bantuan Allah untuk membebaskan dirinya dari semua musuh dan kesusahan (ayat Mazm 71:1-2,18). Dia telah berjalan di jalan Allah sejak kecil (ayat Mazm 71:5-6,17) dan mengalami kesulitan-kesulitan luar biasa dalam hidup ini (ayat Mazm 71:20), namun ia tetap memelihara iman dan keyakinannya kepada Allah. Ia bertekad untuk menjalankan sisa hidupnya dengan keyakinan bahwa Allah akan menunjukkan kuasa dan kebaikan-Nya di dalam hidupnya. |