Mazmur 73:16 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 73:16 |
Tetapi ketika aku bermaksud untuk mengetahuinya, u hal itu menjadi kesulitan di mataku, |
AYT (2018) | Ketika aku berpikir-pikir untuk mengetahui ini, hal ini sulit di mataku. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 73:16 |
Begitu juga berpikir-pikirlah aku hendak mengetahui hal itu, tetapi sukar sulit juga pada sangkaku. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 73:16 |
Tetapi waktu aku berusaha untuk mengerti, hal itu terlalu sulit bagiku. |
MILT (2008) | Ketika aku berpikir untuk mengetahuinya, hal ini menjadi kesulitan dalam pandanganku; |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi ketika aku bermaksud mengetahuinya, maka hal itu terlalu susah di mataku, |
AVB (2015) | Apabila aku memikirkan bagaimana hendak memahami ini, terlalu pedih bagiku |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 73:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 73:16 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 73:16 |
Tetapi ketika aku bermaksud untuk mengetahuinya, u hal itu menjadi kesulitan di mataku, |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 73:16 |
Tetapi ketika aku bermaksud 1 untuk mengetahuinya, hal itu menjadi kesulitan 2 di mataku 2 , |
Catatan Full Life |
Mzm 73:1-28 1 Nas : Mazm 73:1-28 (versi Inggris NIV -- Allah itu baik bagi Israel). Mazmur ini membahas masalah yang menggelisahkan: sekalipun Allah berdaulat dan adil, orang fasik sering kali makmur (ayat Mazm 73:3-12) sedangkan orang yang melayani Allah tampaknya lebih menderita (ayat Mazm 73:13-14). Pemazmur yang melayani Allah dengan setia (ayat Mazm 73:1,13) telah tawar hati ketika ia membandingkan penderitaannya dengan ketenteraman dan kebahagiaan yang dialami banyak orang fasik (ayat Mazm 73:2-3). Akan tetapi, keyakinannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya dipulihkan tatkala Allah menyatakan akhir yang menyedihkan dari orang fasik dan berkat sesungguhnya dari orang benar (ayat Mazm 73:16-28) |
![]() [+] Bhs. Inggris |