TB © |
(75-5) Aku berkata kepada pembual-pembual: |
AYT | (75-5) Aku berkata kepada pembual, ‘Jangan membual,’ dan, kepada orang fasik, ‘Jangan tinggikan tandukmu; |
TL © |
(75-5) Bahwa kataku kepada orang bodoh: Janganlah kamu bodoh, dan kepada orang jahat: Janganlah kamu meninggikan tandukmu. |
BIS © |
(75-5) Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual. |
MILT | (75-5) Aku berkata kepada orang yang sombong, "Janganlah sombong," dan kepada orang fasik, "Janganlah meninggikan tanduk." |
Shellabear 2011 | (75-5) Kepada orang yang sombong Aku berfirman, Jangan sombong, dan kepada orang yang fasik, Jangan membanggakan kekuatanmu. |
AVB | Aku telah berfirman kepada orang yang angkuh, ‘Janganlah melakukan sesuatu dengan cakap besar,’ dan kepada orang zalim, ‘Janganlah mengangkat tanduk. |
TB ITL © |
(#75-#5) Aku berkata <0559> kepada pembual-pembual <01984> : "Jangan <0408> membual <01984> ." Dan kepada orang-orang fasik <07563> : "Jangan <0408> meninggikan <07311> tanduk !<07161> |
TL ITL © |
(75-5) Bahwa kataku <0559> kepada orang bodoh <01984> : Janganlah <0408> kamu bodoh <01984> , dan kepada orang jahat <07563> : Janganlah <0408> kamu meninggikan <07311> tandukmu .<07161> |
AYT ITL | Aku berkata <0559> kepada pembual, ‘Jangan <0408> membual <01984> <01984> ,’ dan, kepada orang fasik <07563> , ‘Jangan <0408> tinggikan tandukmu <07161> ; [ ]<07311> |
AVB ITL | Aku telah berfirman <0559> kepada orang yang angkuh <01984> , ‘Janganlah <0408> melakukan sesuatu dengan cakap besar <01984> ,’ dan kepada orang zalim <07563> , ‘Janganlah <0408> mengangkat <07311> tanduk .<07161> |
HEBREW | Nrq <07161> wmyrt <07311> la <0408> Myesrlw <07563> wlht <01984> la <0408> Myllwhl <01984> ytrma <0559> (75:4) <75:5> |
TB+TSK (1974) © |
(75-5) Aku berkata 1 kepada pembual-pembual: "Jangan membual." Dan kepada orang-orang fasik: "Jangan meninggikan 2 tanduk! |