1 Raja-raja 17:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 17:5 |
Lalu ia pergi dan ia melakukan seperti firman TUHAN; ia pergi dan diam di tepi sungai Kerit di sebelah timur sungai Yordan. |
| AYT (2018) | Lalu, dia pergi dan bertindak sesuai dengan firman TUHAN. Dia pergi serta tinggal di tepi Sungai Kerit yang ada di sebelah timur Sungai Yordan. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 17:5 |
Hata, maka iapun pergilah dan dibuatnya seperti firman Tuhan itu, karena pergilah ia duduk dekat dengan anak sungai Kerit, yang pada sebelah timur Yarden itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 17:5 |
Elia menuruti perintah TUHAN itu, dan pergi ke anak sungai Kerit lalu tinggal di situ. |
| TSI (2014) | Maka Elia pergi dan melakukan perintah TUHAN itu. Dia tinggal di muara sungai Kerit. |
| MILT (2008) | Lalu ia pergi dan melakukannya menurut firman TUHAN YAHWEH 03068. Maka dia pergi dan tinggal di tepi sungai Kerit di seberang Yordan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka pergilah ia dan bertindak sesuai dengan firman ALLAH. Ia tinggal di tepi Sungai Kerit, di sebelah timur Sungai Yordan. |
| AVB (2015) | Maka pergilah dia dan bertindak selaras dengan firman TUHAN. Dia tinggal di tepi Sungai Kerit, di sebelah timur Sungai Yordan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 17:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 17:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 17:5 |
Lalu ia pergi dan ia melakukan 1 seperti firman 1 TUHAN; ia pergi dan diam di tepi sungai Kerit di sebelah timur sungai Yordan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

