Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 5:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Dan raja memerintahkan supaya mereka melinggis r  batu yang besar, batu s  yang mahal-mahal untuk membuat dasar rumah itu dari batu pahat.

AYT (2018)

Raja memerintahkan mereka untuk menambang batu yang besar dan batu yang mahal-mahal, serta batu pahat untuk membuat dasar bait itu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Dan lagi disuruh baginda orang menggali batu besar-besar, yaitu gumpal-gumpal batu yang amat berat, akan alas yang dibubuh pada rumah itu, semuanya batu pahat.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Atas perintahnya juga mereka memahat batu-batu besar yang bagus-bagus untuk pondasi Rumah TUHAN.

MILT (2008)

Dan raja memerintahkan supaya mereka membelah batu besar, batu berharga dan batu-batu galian untuk membuat fondasi bait itu.

Shellabear 2011 (2011)

Atas perintah raja, mereka menggali batu-batu besar, yaitu batu-batu mahal, untuk membuat dasar bait itu dari batu-batu pahat.

AVB (2015)

Atas perintah raja, mereka menggali batu-batu besar, iaitu batu-batu mahal, untuk membuat dasar bait itu daripada batu-batu pahat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Dan raja
<04428>
memerintahkan
<06680>
supaya mereka melinggis
<05265>
batu
<068>
yang besar
<01419>
, batu
<068>
yang mahal-mahal
<03368>
untuk membuat dasar
<03245>
rumah
<01004>
itu dari batu
<068>
pahat
<01496>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Dan lagi disuruh
<06680>
baginda
<04428>
orang menggali
<05265>
batu
<068>
besar-besar
<01419>
, yaitu gumpal-gumpal batu
<068>
yang amat berat
<03368>
, akan alas
<03245>
yang dibubuh pada rumah
<01004>
itu, semuanya batu
<068>
pahat
<01496>
.
AYT ITL
Raja
<04428>
memerintahkan
<06680>
mereka untuk menambang
<05265>
batu
<068>
yang besar
<01419>
dan batu
<068>
yang mahal-mahal
<03368>
, serta batu
<068>
pahat
<01496>
untuk membuat dasar
<03245>
bait
<01004>
itu.
AVB ITL
Atas perintah
<06680>
raja
<04428>
, mereka menggali
<05265>
batu-batu
<068>
besar
<01419>
, iaitu batu-batu
<068>
mahal
<03368>
, untuk membuat dasar
<03245>
bait
<01004>
itu daripada batu-batu
<068>
pahat
<01496>
.
HEBREW
tyzg
<01496>
ynba
<068>
tybh
<01004>
doyl
<03245>
twrqy
<03368>
Mynba
<068>
twldg
<01419>
Mynba
<068>
weoyw
<05265>
Klmh
<04428>
wuyw
<06680>
(5:17)
<5:31>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 5:17

Dan raja memerintahkan supaya mereka melinggis batu 1  yang besar, batu 1  yang mahal-mahal 1  untuk membuat dasar rumah itu dari batu 1  pahat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA