1 Raja-raja 8:30 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Raj 8:30 |
Dan dengarkanlah permohonan hamba-Mu dan umat-Mu Israel yang mereka panjatkan f di tempat ini; bahwa Engkau juga yang mendengarnya g di tempat kediaman-Mu di sorga; dan apabila Engkau mendengarnya, maka Engkau akan mengampuni. h |
AYT (2018) | Dengarkanlah permohonan hamba-Mu dan umat-Mu Israel ketika mereka berdoa di tempat ini, dan Engkau akan mendengarkan dari tempat bersemayam-Mu di surga, saat Engkau mendengarkan, ampunilah kami. |
TL (1954) © SABDAweb 1Raj 8:30 |
Dengarlah kiranya akan permintaan doa hamba-Mu dan umat-Mu Israel, yang dipersembahkannya kelak pada tempat ini; dengarlah Engkau di tempat kedudukan-Mu, yaitu di sorga, bahkan dengarlah dan ampunilah. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 8:30 |
(8:29) |
TSI (2014) | Baik aku maupun rakyat Israel, ketika kami berdoa dengan menghadap ke rumah ini, kiranya Engkau mendengar doa kami dari rumah-Mu di surga dan mengampuni dosa-dosa kami. |
MILT (2008) | Dan Engkau kiranya mendengarkan permohonan hamba-Mu, dan umat-Mu Israel apabila mereka berdoa di tempat ini, ya, Engkau akan mendengar di tempat kediaman-Mu di surga, dan Engkau akan mendengar dan akan mengampuni. |
Shellabear 2011 (2011) | Dengarkanlah permohonan hamba-Mu dan umat-Mu Israil ketika mereka berdoa dengan menghadap ke tempat ini. Dengarkanlah dari tempat tinggal-Mu di surga, dan ampunilah kami ketika Engkau mendengarkannya. |
AVB (2015) | Dengarlah permohonan hamba-Mu dan umat-Mu Israel ketika mereka berdoa dengan menghadap ke tempat ini. Dengarlah dari tempat tinggal-Mu di syurga, dan ampunilah kami ketika Engkau mendengarkannya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Raj 8:30 |
Dan dengarkanlah <08085> permohonan <08467> hamba-Mu <05650> dan umat-Mu <05971> Israel <03478> yang <0834> mereka panjatkan <06419> di <0413> tempat <04725> ini <02088> ; bahwa Engkau <0859> juga yang mendengarnya <08085> di <0413> tempat <04725> kediaman-Mu <03427> di <0413> sorga <08064> ; dan apabila Engkau mendengarnya <08085> , maka Engkau akan mengampuni <05545> . [<0413>] |
TL ITL © SABDAweb 1Raj 8:30 |
Dengarlah <08085> kiranya akan <0413> permintaan doa <08467> hamba-Mu <05650> dan umat-Mu <05971> Israel <03478> , yang <0834> dipersembahkannya <06419> kelak pada <0413> tempat <04725> ini <02088> ; dengarlah <08085> Engkau <0859> di <0413> tempat <04725> kedudukan-Mu <03427> , yaitu di <0413> sorga <08064> , bahkan dengarlah <08085> dan ampunilah <05545> . |
AYT ITL | Dengarkanlah <08085> permohonan <08467> hamba-Mu <05650> dan umat-Mu <05971> Israel <03478> ketika <0834> mereka berdoa <06419> di <0413> tempat <04725> ini <02088> , dan Engkau <0859> akan mendengarkan <08085> dari tempat <04725> bersemayam-Mu di <03427> surga <08064> , saat Engkau mendengarkan <08085> , ampunilah <05545> kami. |
AVB ITL | Dengarlah <08085> permohonan <08467> hamba-Mu <05650> dan umat-Mu <05971> Israel <03478> ketika <0834> mereka berdoa <06419> dengan menghadap ke <0413> tempat <04725> ini <02088> . Dengarlah <08085> dari <0413> tempat <04725> tinggal-Mu <03427> di <0413> syurga <08064> , dan ampunilah <05545> kami ketika Engkau mendengarkannya <08085> . |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 8:30 |
Dan dengarkanlah permohonan hamba-Mu dan umat-Mu Israel yang mereka panjatkan 1 di tempat 2 ini; bahwa Engkau juga yang mendengarnya di tempat 2 kediaman-Mu di sorga; dan apabila Engkau mendengarnya, maka Engkau akan mengampuni 3 . |
![]() [+] Bhs. Inggris |