1 Raja-raja 9:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Raj 9:7 |
maka Aku akan melenyapkan orang Israel dari atas tanah d yang telah Kuberikan kepada mereka, dan rumah yang telah Kukuduskan bagi nama-Ku e itu, akan Kubuang 1 dari hadapan-Ku, maka Israel akan menjadi kiasan f dan sindiran g di antara segala bangsa. |
AYT (2018) | Aku akan menyingkirkan Israel dari hadapan-Ku, dari tanah yang telah Aku berikan kepada mereka. Bait ini yang telah Aku kuduskan bagi nama-Ku akan Aku buang dari hadapan-Ku sehingga Israel menjadi kiasan dan sindiran di antara semua bangsa. |
TL (1954) © SABDAweb 1Raj 9:7 |
niscaya Kutumpas orang Israel kelak dari dalam negeri yang telah Kukaruniakan kepadanya, dan rumah ini, yang sudah Kusucikan bagi nama-Ku, ia itu akan Kubuang dari hadapan hadirat-Ku, dan orang Israelpun akan menjadi suatu perbahasan dan sindiran di antara segala bangsa. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 9:7 |
maka Aku akan mengusir umat-Ku Israel dari negeri yang telah Kuberikan kepada mereka. Aku juga akan meninggalkan rumah ini yang telah Kutetapkan menjadi tempat ibadat kepada-Ku. Di mana-mana orang Israel akan dihina dan ditertawakan. |
TSI (2014) | maka Aku akan mengusir bangsa Israel dari tanah yang sudah Aku berikan kepada mereka. Aku juga akan meninggalkan rumah-Ku ini, yang pernah Aku sucikan untuk penyembahan-Ku. Dan di antara semua bangsa lain, Israel akan diejek dan ditertawakan. |
MILT (2008) | maka Aku akan melenyapkan orang Israel dari atas tanah yang telah Aku berikan kepada mereka dan bait yang telah Aku kuduskan bagi Nama-Ku, Aku akan menjauhkannya dari hadirat-Ku. Maka Israel akan menjadi kiasan dan sindiran di antara segala bangsa. |
Shellabear 2011 (2011) | maka Aku akan menyingkirkan orang Israil dari tanah yang telah Kukaruniakan kepada mereka, dan bait yang telah Kusucikan bagi nama-Ku itu akan Kubuang dari hadirat-Ku. Israil pun akan menjadi suatu ibarat dan sindiran di antara segala bangsa. |
AVB (2015) | maka Aku akan menyingkirkan orang Israel dari tanah yang telah Kukurniakan kepada mereka, dan bait yang telah Kusucikan bagi nama-Ku itu akan Kubuang daripada hadirat-Ku. Antara segala bangsa jua Israel akan menjadi suatu ibarat dan sindiran. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Raj 9:7 |
maka Aku akan melenyapkan <03772> orang Israel <03478> dari atas <05921> tanah <0127> yang <0834> telah Kuberikan <05414> kepada mereka, dan rumah <01004> yang <0834> telah Kukuduskan <06942> bagi nama-Ku <08034> itu, akan Kubuang <07971> dari <05921> hadapan-Ku <06440> , maka Israel <03478> akan menjadi <01961> kiasan <04912> dan sindiran <08148> di antara segala <03605> bangsa <05971> . [<06440>] |
TL ITL © SABDAweb 1Raj 9:7 |
niscaya Kutumpas <03772> orang Israel <03478> kelak dari <05921> dalam <06440> negeri <0127> yang telah <0834> Kukaruniakan <05414> kepadanya, dan rumah <01004> ini, yang <0834> sudah Kusucikan <06942> bagi nama-Ku <08034> , ia itu akan Kubuang <07971> dari <05921> hadapan hadirat-Ku <06440> , dan orang Israelpun <03478> akan menjadi suatu perbahasan <04912> dan sindiran <08148> di antara segala <03605> bangsa <05971> . |
AYT ITL | Aku akan menyingkirkan <03772> Israel <03478> dari <05921> hadapan-Ku <06440> , dari tanah <0127> yang <0834> telah Aku berikan <05414> kepada mereka. Bait <01004> ini yang <0834> telah Aku kuduskan <06942> bagi nama-Ku <08034> akan Aku buang <07971> dari <05921> hadapan-Ku <06440> sehingga Israel <03478> menjadi <01961> kiasan <04912> dan sindiran <08148> di antara semua <03605> bangsa <05971> . |
AVB ITL | maka Aku akan menyingkirkan <03772> orang Israel <03478> dari <05921> tanah <0127> yang <0834> telah Kukurniakan <05414> kepada mereka, dan bait <01004> yang <0834> telah Kusucikan <06942> bagi nama-Ku <08034> itu akan Kubuang <07971> daripada <05921> hadirat-Ku <06440> . Antara segala <03605> bangsa <05971> jua Israel <03478> akan menjadi <01961> suatu ibarat <04912> dan sindiran <08148> . |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 1Raj 9:7 |
maka Aku akan melenyapkan orang Israel dari atas tanah d yang telah Kuberikan kepada mereka, dan rumah yang telah Kukuduskan bagi nama-Ku e itu, akan Kubuang 1 dari hadapan-Ku, maka Israel akan menjadi kiasan f dan sindiran g di antara segala bangsa. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 9:7 |
maka Aku akan melenyapkan 1 orang Israel 3 dari atas tanah yang telah Kuberikan kepada mereka, dan rumah 2 yang telah Kukuduskan bagi nama-Ku itu, akan Kubuang dari hadapan-Ku, maka Israel 3 akan menjadi kiasan dan sindiran di antara segala bangsa. |
Catatan Full Life |
1Raj 9:7 1 Nas : 1Raj 9:7 Allah mengatakan bahwa Ia tidak akan lagi menyatakan kehadiran, kuasa, dan kemuliaan-Nya di dalam Bait Suci jikalau bangsa itu tidak mengikuti jalan-jalan-Nya dengan sungguh-sungguh (ayat 1Raj 9:6-9); peringatan ini juga berlaku pada zaman perjanjian yang baru. Jikalau gereja gagal mengikuti perkataan Kristus dan ajaran para rasul PB, berbalik kepada doktrin-doktrin palsu dan cara-cara dunia yang fasik, maka Roh Allah dan kuasa-Nya akan ditarik daripadanya, dan Allah akan menyingkirkannya dari kerajaan-Nya (lihat cat. --> Wahy 2:5). [atau ref. Wahy 2:5] |
![]() [+] Bhs. Inggris |