Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 1:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Meskipun ia mengasihi Hana, ia memberikan kepada Hana hanya satu bagian, m  sebab TUHAN telah menutup kandungannya 1 . n 

AYT (2018)

Akan tetapi, Hana diberi satu bagian di depan, sebab dia mengasihi Hana walau TUHAN menutup rahimnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Tetapi akan Hanna diberikannya suatu bahagian yang pilihan dan terutama, karena kasihlah ia akan Hanna, tetapi telah dimandulkan Tuhan akan rahimnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Tetapi Hana diberinya sebagian saja sebab TUHAN tidak memberi anak kepadanya. Meskipun begitu Elkana sangat mencintai Hana.

TSI (2014)

Tetapi Elkana memberikan bagian daging kurban yang istimewa kepada Hana, karena dia sangat mencintai Hana, walaupun TUHAN sudah menutup kandungannya sehingga dia tidak memiliki anak.

MILT (2008)

Dan kepada Hana dia memberikan satu bagian, dua kali lipat, karena dia mencintai Hana. Dan TUHAN YAHWEH 03068 telah menutup kandungannya.

Shellabear 2011 (2011)

Kepada Hana ia memberikan bagian dua kali lipat karena ia mengasihinya meskipun ALLAH menutup rahimnya.

AVB (2015)

Dia memberikan bahagian dua kali ganda kepada Hana kerana dia mengasihinya meskipun TUHAN menutup rahim isterinya itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Meskipun ia mengasihi
<0157>
Hana
<02584>
, ia memberikan
<05414>
kepada Hana
<02584>
hanya satu
<0259>
bagian
<04490>
, sebab
<03588>
TUHAN
<03068>
telah menutup
<05462>
kandungannya
<07358>
.

[<0639>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Tetapi akan Hanna
<02584>
diberikannya
<05414>
suatu
<0259>
bahagian
<04490>
yang pilihan dan terutama
<0639>
, karena
<03588>
kasihlah
<0157>
ia akan Hanna
<02584>
, tetapi telah dimandulkan
<05462>
Tuhan
<03068>
akan rahimnya
<07358>
.
AYT ITL
Akan tetapi, Hana
<02584>
diberi
<05414>
satu
<0259>
bagian
<04490>
di depan
<0639>
, sebab
<03588>
dia mengasihi
<0157>
Hana
<02584>
walau TUHAN
<03068>
menutup
<05462>
rahimnya
<07358>
.

[<0853>]
AVB ITL
Dia memberikan
<05414>
bahagian
<04490>
dua kali ganda
<0639>
kepada Hana
<02584>
kerana
<03588>
dia mengasihinya
<0157>
meskipun TUHAN
<03068>
menutup
<05462>
rahim
<07358>
isterinya itu.

[<02584> <0259> <0853>]
HEBREW
hmxr
<07358>
rgo
<05462>
hwhyw
<03068>
bha
<0157>
hnx
<02584>
ta
<0853>
yk
<03588>
Mypa
<0639>
txa
<0259>
hnm
<04490>
Nty
<05414>
hnxlw (1:5)
<02584>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Meskipun ia mengasihi Hana, ia memberikan kepada Hana hanya satu bagian, m  sebab TUHAN telah menutup kandungannya 1 . n 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:5

Meskipun ia mengasihi 2  Hana, ia memberikan kepada Hana hanya satu bagian 1 , sebab TUHAN telah menutup 3  kandungannya.

Catatan Full Life

1Sam 1:5 1

Nas : 1Sam 1:5

Kemandulan Hana disebutkan sebagai tindakan langsung dari Allah. Tuhan tidak memberi anak-anak kepada Hana supaya mempersiapkan dia bagi kelahiran putranya Samuel. Dengan cara yang sama, Allah kadang-kadang membuat kita mengalami kekecewaan atau menuntun kita ke dalam situasi di mana kita merasa tidak mampu atau rendah diri supaya dapat melaksanakan kehendak-Nya dalam kehidupan kita. Kita harus bertindak seperti Hana -- membawa situasi dan kepedihan hati kita langsung kepada Tuhan dan menantikan Dia (bd. ayat 1Sam 1:10-19;

lihat cat. --> Rom 8:28).

[atau ref. Rom 8:28]

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA