1 Samuel 15:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 15:21 |
Tetapi rakyat mengambil dari jarahan itu kambing domba dan lembu-lembu yang terbaik dari yang dikhususkan untuk ditumpas itu, untuk mempersembahkan korban kepada TUHAN, Allahmu, di Gilgal." |
AYT (2018) | Namun, rakyat menjarah kambing domba dan sapi-sapi yang terbaik yang dikhususkan untuk mempersembahkan kurban bagi TUHAN, Allahmu, di Gilgal.” |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 15:21 |
Maka jikalau rakyat itu sudah mengambil rampasan dari pada lembu domba, yang terindah dalam barang tumpas itu, ia itu sebab hendak dipersembahkannya kepada Tuhan, Allahmu, di Gilgal. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 15:21 |
Tetapi anak buahku tidak membunuh semua ternak; mereka telah memilih domba dan sapi yang paling baik dari hasil rampasan itu untuk mempersembahkannya di Gilgal sebagai kurban kepada TUHAN Allahmu." |
TSI (2014) | Tetapi para tentara membawa jarahan domba dan ternak terbaik ke sini. Daripada memusnahkan, kami mau mempersembahkan semuanya itu kepada TUHAN Allahmu di Gilgal.” |
MILT (2008) | Dan dari jarahan itu rakyat mengambil kambing domba dan lembu sapi, barang yang utama yang dikhususkan, untuk dikurbankan bagi TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, di Gilgal." |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi dari jarahan itu rakyat mengambil kawanan kambing domba dan kawanan sapi terbaik dari semua yang harus ditumpas, untuk dipersembahkan sebagai kurban kepada ALLAH, Tuhanmu, di Gilgal." |
AVB (2015) | Tetapi daripada rampasan itu rakyat mengambil kawanan domba dan kawanan lembu terbaik daripada semua yang harus ditumpaskan, untuk dipersembahkan sebagai korban kepada TUHAN, Allahmu, di Gilgal.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 15:21 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 15:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 15:21 |
Tetapi rakyat 1 mengambil dari jarahan itu kambing domba dan lembu-lembu yang terbaik dari yang dikhususkan untuk ditumpas itu, untuk mempersembahkan korban kepada TUHAN, Allahmu, di Gilgal." |
![]() [+] Bhs. Inggris |