Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 17:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Daud adalah anak seorang dari Efrata, p  dari Betlehem q -Yehuda, yang bernama Isai. r  Isai mempunyai delapan s  anak laki-laki. Pada zaman Saul orang itu telah tua dan lanjut usianya.

AYT (2018)

Daud adalah anak seorang dari Efrata, yang bernama Isai, dari Betlehem-Yehuda. Isai memiliki delapan anak laki-laki. Pada zaman Saul, dia sudah tua dan lanjut usia.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Bermula, adapun Daud itu ialah anak seorang Eferati dari Betlehem-Yehuda, bernama Isai, yang padanya adalah delapan orang anaknya laki-laki, maka pada masa Saul ialah seorang orang tua yang terlampau banyak umurnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Daud adalah anak Isai orang Efrata, dari Betlehem di Yehuda. Isai mempunyai delapan orang anak laki-laki, dan pada zaman pemerintahan Saul, Isai sudah tua sekali.

TSI (2014)

Daud adalah anak Isai, seorang dari keluarga Efrata yang berasal dari Betlehem, suku Yehuda. Isai mempunyai delapan anak laki-laki. Ketika Saul menjadi raja, usia Isai sudah sangat tua.

MILT (2008)

Dan Daud adalah anak seorang pria yang adalah seorang Efrata dari Betlehem-Yehuda yang namanya ialah Isai. Dan baginya ada delapan orang anak laki-laki. Dan orang itu sudah tua di antara orang-orang di zaman Saul.

Shellabear 2011 (2011)

Daud adalah anak Isai, orang Efrata dari Betlehem-Yuda. Isai memiliki delapan orang anak laki-laki. Pada zaman Saul, ia termasuk orang yang sudah sangat tua di antara orang-orang sebangsanya.

AVB (2015)

Daud ialah anak Isai, orang Efrata dari Betlehem-Yehuda. Isai mempunyai lapan orang anak. Pada zaman Saul, dia termasuk orang yang sudah sangat tua dalam kalangan umat yang sebangsa dengannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Daud
<01732>
adalah anak
<01121>
seorang
<0376>
dari Efrata
<0673>
, dari Betlehem-Yehuda
<03063> <01035>
, yang bernama
<08034>
Isai
<03448>
. Isai mempunyai delapan
<08083>
anak
<01121>
laki-laki
<0376>
. Pada zaman
<03117>
Saul
<07586>
orang
<0376>
itu telah tua
<02204>
dan lanjut usianya
<0935>
.

[<02088>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Bermula, adapun Daud
<01732>
itu ialah anak
<01121>
seorang
<0376>
Eferati
<0673>
dari Betlehem-Yehuda
<03063> <01035>
, bernama
<08034>
Isai
<03448>
, yang padanya
<00>
adalah delapan
<08083>
orang anaknya
<01121>
laki-laki
<0376>
, maka pada masa
<03117>
Saul
<07586>
ialah seorang
<0376>
orang tua
<02204>
yang terlampau
<0935>
banyak umurnya.
AYT ITL
Daud
<01732>
adalah anak
<01121>
seorang
<0376>
dari Efrata
<0673>
, yang
<02088>
bernama
<08034>
Isai, dari Betlehem-Yehuda
<01035> <03063>
. Isai
<03448>
memiliki
<00>
delapan
<08083>
anak
<01121>
laki-laki
<0376>
. Pada zaman
<03117>
Saul
<07586>
, dia sudah tua
<02204>
dan lanjut usia
<0376>
.

[<00> <0935>]
AVB ITL
Daud
<01732>
ialah anak
<01121>
Isai, orang
<0376>
Efrata
<0673>
dari Betlehem-Yehuda
<01035> <03063>
. Isai
<03448>
mempunyai lapan
<08083>
orang anak
<01121>
. Pada zaman
<03117>
Saul
<07586>
, dia termasuk
<0935>
orang
<0376>
yang sudah sangat tua
<02204>
dalam kalangan umat
<0376>
yang sebangsa dengannya.

[<02088> <00> <08034> <00>]
HEBREW
Mysnab
<0376>
ab
<0935>
Nqz
<02204>
lwas
<07586>
ymyb
<03117>
syahw
<0376>
Mynb
<01121>
hnms
<08083>
wlw
<0>
ysy
<03448>
wmsw
<08034>
hdwhy
<03063>
Mxl
<01035>
tybm
<0>
hzh
<02088>
ytrpa
<0673>
sya
<0376>
Nb
<01121>
dwdw (17:12)
<01732>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 17:12

Daud 1  adalah anak 3  seorang 2  dari Efrata, dari Betlehem-Yehuda, yang bernama Isai. Isai mempunyai delapan anak 3  laki-laki 2 . Pada zaman Saul orang 2  itu telah tua dan lanjut usianya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA