Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 22:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Hal itu terdengar oleh Saul, sebab Daud dan orang-orang yang bersama-sama dengan dia telah diketahui tempatnya. Adapun Saul ada di Gibea, sedang duduk a  di bawah pohon tamariska b  di bukit, dengan tombaknya di tangan dan semua pegawainya berdiri di dekatnya.

AYT (2018)

Saul mendengar bahwa tempat persembunyian Daud bersama orang-orang yang menyertainya telah ditemukan. Saul sedang di Gibea, duduk di bawah pohon tamariska di bukit, dengan tombaknya di tangan dan semua pegawainya berdiri di dekatnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Maka kedengaranlah kepada Saul adalah kabar akan hal Daud dan segala orang yang sertanya, maka Saulpun adalah bersemayam di atas bukit, di bawah pohon kayu yang di Rama, dan pendahanpun adalah pada tangannya dan segala hambanyapun ada berdiri sertanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Pada suatu hari Saul sedang duduk di bawah pohon tamariska di atas bukit di Gibea; ia memegang tombaknya sedang semua perwiranya berdiri di sekelilingnya. Ketika ia mendengar bahwa tempat Daud dan anak buahnya telah diketahui,

TSI (2014)

Saul segera mendengar bahwa Daud dan orang-orang yang bergabung dengannya sudah berpindah ke daerah Yehuda. Berita itu datang saat dia sedang duduk di bawah pohon tamariska di bukit di Gibea. Saul sedang memegang tombaknya dan dikelilingi oleh para pegawainya dan pengawalnya.

MILT (2008)

Dan Saul mendengar, bahwa Daud telah ditemukan, juga orang-orang yang bersamanya. Dan Saul sedang berada di Gibea, di bawah pohon tamariska di Rama, dengan tombaknya di tangannya. Dan semua pelayannya berdiri di dekatnya.

Shellabear 2011 (2011)

Saul mendengar bahwa tempat persembunyian Daud dan orang-orang yang menyertainya telah diketahui. Pada waktu itu Saul sedang duduk di Gibea, di bawah pohon tamariska di Rama. Tombaknya ada di tangannya dan semua pegawainya berdiri di dekatnya.

AVB (2015)

Saul mendengar bahawa Daud dan orang yang menyertainya telah dijumpai. Pada waktu itu Saul sedang duduk di Gibea, di bawah pokok tamariska di Rama. Tombaknya ada di tangannya dan semua pegawainya berdiri dekatnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Hal itu terdengar
<08085>
oleh Saul
<07586>
, sebab
<03588>
Daud
<01732>
dan orang-orang
<0582>
yang
<0834>
bersama-sama dengan
<0854>
dia telah diketahui
<03045>
tempatnya. Adapun Saul
<07586>
ada di Gibea
<01390>
, sedang duduk
<03427>
di bawah
<08478>
pohon tamariska
<0815>
di bukit
<07413>
, dengan tombaknya
<02595>
di tangan
<03027>
dan semua
<03605>
pegawainya
<05650>
berdiri
<05324>
di dekatnya
<05921>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Maka kedengaranlah
<08085>
kepada Saul
<07586>
adalah kabar
<03045>
akan hal Daud
<01732>
dan segala orang
<0582>
yang
<0834>
sertanya
<0854>
, maka Saulpun
<07586>
adalah bersemayam
<03427>
di atas bukit
<01390>
, di bawah
<08478>
pohon kayu
<0815>
yang di Rama
<07413>
, dan pendahanpun
<02595>
adalah pada tangannya
<03027>
dan segala
<03605>
hambanyapun
<05650>
ada
<05921>
berdiri
<05324>
sertanya.
AYT ITL
Saul
<07586>
mendengar
<08085>
bahwa
<03588>
tempat persembunyian Daud
<01732>
bersama orang-orang
<0582>
yang
<0834>
menyertainya
<0854>
telah ditemukan
<03045>
. Saul
<07586>
sedang di Gibea
<01390>
, duduk
<03427>
di bawah
<08478>
pohon tamariska
<0815>
di bukit
<07413>
, dengan tombaknya
<02595>
di tangan
<03027>
dan semua
<03605>
pegawainya
<05650>
berdiri
<05324>
di dekatnya
<05921>
.
AVB ITL
Saul
<07586>
mendengar
<08085>
bahawa
<03588>
Daud
<01732>
dan orang
<0582>
yang
<0834>
menyertainya
<0854>
telah dijumpai
<03045>
. Pada waktu itu Saul
<07586>
sedang duduk
<03427>
di Gibea
<01390>
, di bawah
<08478>
pokok tamariska
<0815>
di Rama
<07413>
. Tombaknya
<02595>
ada di tangannya
<03027>
dan semua
<03605>
pegawainya
<05650>
berdiri
<05324>
dekatnya
<05921>
.
HEBREW
wyle
<05921>
Mybun
<05324>
wydbe
<05650>
lkw
<03605>
wdyb
<03027>
wtynxw
<02595>
hmrb
<07413>
lsah
<0815>
txt
<08478>
hebgb
<01390>
bswy
<03427>
lwasw
<07586>
wta
<0854>
rsa
<0834>
Mysnaw
<0582>
dwd
<01732>
edwn
<03045>
yk
<03588>
lwas
<07586>
emsyw (22:6)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 22:6

Hal itu terdengar oleh Saul, sebab Daud dan orang-orang yang bersama-sama dengan dia telah diketahui tempatnya. Adapun Saul ada di Gibea, sedang duduk di bawah pohon tamariska 1  di bukit, dengan tombaknya di tangan dan semua pegawainya berdiri di dekatnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA