1 Samuel 26:14 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 26:14 | Dan berserulah Daud kepada tentara itu dan kepada Abner bin Ner, katanya: "Tidakkah engkau menjawab, Abner?" Maka jawab Abner, katanya: "Siapakah engkau ini yang berseru-seru kepada raja?" | 
| AYT (2018) | Daud berseru kepada orang-orang itu dan kepada Abner, anak Ner, katanya, “Tidakkah kamu menjawab, Abner?” Abner menjawab, katanya, “Siapakah kamu yang berseru kepada raja?” | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 26:14 | Lalu berserulah Daud akan segala rakyat itu dan akan Abner bin Ner, katanya: Tiadakah engkau sahut, hai Abner? Maka sahut Abner: Siapakah engkau, yang berseru akan baginda? | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 26:14 | Kemudian berserulah Daud kepada Abner dan tentara Saul katanya, "Abner! Dengarkah engkau suaraku?" Abner pun berseru pula, "Siapakah engkau yang berteriak-teriak itu?" | 
| TSI (2014) | Kemudian Daud berteriak kepada pasukan Saul dan Abner anak Ner, “Abner! Apakah kamu dapat mendengar suara saya?” Abner menjawab, “Siapakah kamu, sehingga berani berteriak dan membangunkan raja dari tidurnya?” | 
| MILT (2008) | Dan Daud memanggil orang-orang itu, dan Abner anak Ner, dengan mengatakan, "Tidakkah engkau menjawab, Abner?" Dan Abner menjawab serta berkata, "Siapakah engkau, hai yang berseru terhadap raja?" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Dari situ Daud berseru kepada pasukan Saul dan kepada Abner bin Ner, katanya, "Tidakkah kaujawab aku, Abner?" Jawab Abner, "Siapakah engkau, yang berseru kepada raja?" | 
| AVB (2015) | Dari situ Daud berseru kepada pasukan Saul dan kepada Abner anak Ner, katanya, “Tidakkah kaujawab aku, Abner?” Jawab Abner, “Siapa engkau, yang berseru kepada raja?” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 26:14 | Dan berserulah <07121>  Daud <01732>  kepada <0413>  tentara <05971>  itu dan kepada <0413>  Abner <074>  bin <01121>  Ner <05369> , katanya <0559> : "Tidakkah <03808>  engkau menjawab <06030> , Abner <074> ?" Maka jawab <06030>  Abner <074> , katanya <0559> : "Siapakah <04310>  engkau <0859>  ini yang berseru-seru <07121>  kepada <0413>  raja <04428> ?" | 
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 26:14 | |
| AYT ITL | Daud <01732>  berseru <07121>  kepada <0413>  orang-orang <05971>  itu dan kepada <0413>  Abner <074> , anak <01121>  Ner <05369> , katanya <0559> , “Tidakkah <03808>  kamu menjawab <06030> , Abner <074> ?” Abner <074>  menjawab <06030> , katanya <0559> , “Siapakah <04310>  kamu <0859>  yang berseru <07121>  kepada <0413>  raja <04428> ?”  [<00>] | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 26:14 | Dan berserulah Daud kepada tentara itu dan kepada Abner bin Ner, katanya: "Tidakkah engkau menjawab, Abner?" Maka jawab Abner, katanya: "Siapakah engkau ini yang berseru-seru kepada raja?" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [
 untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [