1 Samuel 28:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 28:16 |
Lalu berbicaralah Samuel: "Mengapa engkau bertanya kepadaku, padahal TUHAN telah undur dari padamu dan telah menjadi musuhmu? |
| AYT (2018) | Samuel berkata, “Mengapa kamu bertanya kepadaku, sedangkan TUHAN telah undur darimu dan menjadi musuhmu? |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 28:16 |
Maka kata Semuel: Mengapa engkau bertanyakan daku, tegal Tuhan sudah undur dari padamu dan sudah menjadi lawanmu? |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 28:16 |
Lalu kata Samuel, "Apa gunanya aku kaupanggil sedangkan TUHAN telah meninggalkanmu dan menjadi musuhmu? |
| TSI (2014) | Samuel berkata, “Percuma saja kamu bertanya kepada saya kalau TUHAN sudah meninggalkan kamu dan menjadi musuhmu! |
| MILT (2008) | Dan Samuel berkata, "Lalu mengapa engkau bertanya kepadaku, sedangkan TUHAN YAHWEH 03068 telah mengundurkan diri darimu dan menjadi musuhmu?" |
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Samuil, "Mengapa engkau bertanya kepadaku, sedangkan ALLAH telah menjauh darimu dan telah menjadi musuhmu? |
| AVB (2015) | Kata Samuel, “Mengapakah pula engkau bertanya kepadaku walhal TUHAN juga telah menjauhi kamu dan telah menjadi musuhmu? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 28:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 28:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 28:16 |
Lalu berbicaralah Samuel: "Mengapa engkau bertanya 1 kepadaku, padahal TUHAN telah undur dari padamu dan telah menjadi musuhmu 2 ? |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

