Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 7:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 7:4

Kemudian orang-orang Israel menjauhkan para Baal dan para Asytoret dan beribadah hanya kepada TUHAN.

AYT (2018)

Lalu, orang-orang Israel menyingkirkan para Baal dan Asytoret, dan hanya melayani TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 7:4

Maka oleh bani Israel dibuanglah akan segala Baal dan Astarot, lalu mereka itu berbuat bakti hanya kepada Tuhan jua.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 7:4

Jadi orang Israel membuang patung-patung Dewa Baal dan patung Dewi Asytoret, lalu mengabdi kepada TUHAN saja.

TSI (2014)

Kemudian orang Israel membuang semua patung dewa bangsa asing dari daerah mereka, termasuk patung Baal dan Asytoret, lalu melayani TUHAN saja.

MILT (2008)

Lalu orang-orang Israel menyingkirkan para Baal dan Ashtoret, serta beribadah kepada TUHAN YAHWEH 03068 saja.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu bani Israil menyingkirkan dewa-dewa Baal dan patung-patung Dewi Astoret, dan mereka beribadah kepada ALLAH saja.

AVB (2015)

Lalu orang Israel menyingkirkan para Baal dan Asytoret, dan mereka beribadat kepada TUHAN sahaja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 7:4

Kemudian orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
menjauhkan
<05493>
para Baal
<01168>
dan para Asytoret
<06252>
dan beribadah
<05647>
hanya
<0905>
kepada TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 7:4

Maka oleh bani
<01121>
Israel
<03478>
dibuanglah
<05493>
akan segala
<0853>
Baal
<01168>
dan Astarot
<06252>
, lalu mereka itu berbuat bakti
<05647>
hanya kepada Tuhan
<03068>
jua
<0905>
.
AYT ITL
Lalu, orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
menyingkirkan
<05493>
para Baal
<01168>
dan Asytoret
<06252>
, dan hanya
<0905>
melayani
<05647>
TUHAN
<03068>
.

[<0853> <0853> <0853> <00>]
AVB ITL
Lalu orang
<01121>
Israel
<03478>
menyingkirkan
<05493>
para Baal
<01168>
dan Asytoret
<06252>
, dan mereka beribadat
<05647>
kepada TUHAN
<03068>
sahaja
<0905>
.

[<0853> <0853> <0853> <00>]
HEBREW
P
wdbl
<0905>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
wdbeyw
<05647>
trtseh
<06252>
taw
<0853>
Mylebh
<01168>
ta
<0853>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wryoyw (7:4)
<05493>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 7:4

1 Kemudian orang-orang Israel menjauhkan para Baal dan para Asytoret dan beribadah hanya kepada TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA