Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 13:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Mereka menaikkan tabut Allah itu ke dalam kereta yang baru dari rumah Abinadab, a  sedang Uza dan Ahyo mengantarkan kereta itu.

AYT (2018)

Mereka menaikkan tabut Allah itu ke atas kereta yang baru dari rumah Abinadab, sementara Uza dan Ahyo mengantar kereta itu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Maka oleh mereka itu dibawa akan tabut Allah itu dari dalam Abinadab, dinaikkannya ke atas sebuah pedati yang baharu, maka Uza dan Ahio adalah menghantarkan pedati itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Setibanya di Baala, mereka mengambil Peti Perjanjian itu dari rumah Abinadab, lalu menaikkannya ke atas sebuah pedati yang baru. Uza dan Ahyo mengiringi pedati itu,

MILT (2008)

Dan mereka mengangkut tabut Allah Elohim 0430 di dalam kereta yang baru dari rumah Abinadab. Lalu Uza dan Ahio menuntun kereta itu.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian dari rumah Aminadab mereka menaikkan tabut perjanjian Allah itu ke atas kereta yang baru. Uza dan Ahyo mengantarkan kereta itu.

AVB (2015)

Kemudian dari rumah Abinadab mereka menaikkan tabut Allah itu ke atas pedati yang baru. Uza dan Ahio menghantar pedati itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Mereka menaikkan
<07392>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu ke dalam
<05921>
kereta
<05699>
yang baru
<02319>
dari rumah
<01004>
Abinadab
<041>
, sedang Uza
<05798>
dan Ahyo
<0283>
mengantarkan
<05090>
kereta
<05699>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Maka oleh mereka itu dibawa
<07392>
akan tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu dari dalam Abinadab
<041>
, dinaikkannya ke atas
<05921>
sebuah pedati
<05699>
yang baharu
<02319>
, maka Uza
<05798>
dan Ahio
<0283>
adalah menghantarkan
<05090>
pedati
<05699>
itu.
AYT ITL
Mereka menaikkan
<07392>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu ke atas
<05921>
kereta
<05699>
yang baru
<02319>
dari rumah
<01004>
Abinadab
<041>
, sementara Uza
<05798>
dan Ahyo
<0283>
mengantar
<05090>
kereta
<05699>
itu.

[<0853>]
AVB ITL
Kemudian dari rumah
<01004>
Abinadab
<041>
mereka menaikkan
<07392>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu ke atas
<05921>
pedati
<05699>
yang baru
<02319>
. Uza
<05798>
dan Ahio
<0283>
menghantar
<05090>
pedati
<05699>
itu.

[<0853>]
HEBREW
hlgeb
<05699>
Myghn
<05090>
wyxaw
<0283>
azew
<05798>
bdnyba
<041>
tybm
<01004>
hsdx
<02319>
hlge
<05699>
le
<05921>
Myhlah
<0430>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
wbykryw (13:7)
<07392>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 13:7

Mereka menaikkan tabut 1  Allah itu ke dalam kereta 2  yang baru 2  dari rumah 3  Abinadab, sedang Uza dan Ahyo mengantarkan kereta 2  itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA