Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 6:71

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Keturunan Gerson f  mendapat dari kaum suku Manasye yang setengah itu; Golan yang di Basan g  dengan tanah-tanah penggembalaannya, lalu Asytarot dengan tanah-tanah penggembalaannya;

AYT (2018)

Dari setengah suku Manasye, keturunan Gerson mendapat Golan yang ada di Basan dengan padang-padang rumputnya dan Asytarot dengan padang-padang rumputnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Maka bagi bani Gersom adalah dari pada bangsa setengah suku Manasye dan negeri Golan yang di Bazan serta dengan kampung-kampungnya, dan Astarot serta dengan kampung-kampungnya;

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Keluarga-keluarga kaum Gerson mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di Wilayah suku Manasye, sebelah timur Sungai Yordan: Golan di Basan dan Asytarot.

MILT (2008)

Kepada anak-anak Gersom: Dari kaum setengah suku Manashe: Golan di Basan dengan padangnya; dan Astarot dengan padangnya.

Shellabear 2011 (2011)

Keturunan Gerson mendapat kota-kota berikut: Golan yang di Basan, dan Astarot, dari kaum suku Manasye yang setengah, semuanya beserta padang-padang penggembalaannya;

AVB (2015)

Keturunan Gerson mendapat kota-kota yang berikut: Golan yang di Basan, dan Astarot, daripada kaum suku Manasye yang separa itu, semuanya berserta padang-padang ragut;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Keturunan
<01121>
Gerson
<01647>
mendapat dari kaum
<04940>
suku
<04294>
Manasye
<04519>
yang setengah
<02677>
itu; Golan
<01474>
yang di Basan
<01316>
dengan tanah-tanah penggembalaannya
<04054>
, lalu Asytarot
<06252>
dengan tanah-tanah penggembalaannya
<04054>
;
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Maka bagi bani
<01121>
Gersom
<01647>
adalah dari pada bangsa
<04940>
setengah
<02677>
suku
<04294>
Manasye
<04519>
dan negeri Golan
<01474>
yang di Bazan
<01316>
serta dengan kampung-kampungnya
<04054>
, dan Astarot
<06252>
serta dengan kampung-kampungnya
<04054>
;
AYT ITL
Dari setengah
<02677>
suku
<04294>
Manasye
<04519>
, keturunan
<01121>
Gerson
<01647>
mendapat Golan
<01474>
yang ada di Basan
<01316>
dengan padang-padang rumputnya
<04054>
dan Asytarot
<06252>
dengan padang-padang rumputnya
<04054>
.

[<04940> <0853> <0853> <0853> <0853> <00>]
AVB ITL
Keturunan
<01121>
Gerson
<01647>
mendapat kota-kota yang berikut: Golan
<01474>
yang di Basan
<01316>
, dan Astarot
<06252>
, daripada kaum
<04940>
suku
<04294>
Manasye
<04519>
yang separa
<02677>
itu, semuanya berserta padang-padang ragut
<04054> <04054>
;

[<0853> <0853> <0853> <0853> <00>]
HEBREW
o
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
twrtse
<06252>
taw
<0853>
hysrgm
<04054>
taw
<0853>
Nsbb
<01316>
Nlwg
<01474>
ta
<0853>
hsnm
<04519>
hjm
<04294>
yux
<02677>
txpsmm
<04940>
Mwsrg
<01647>
ynbl
<01121>
(6:71)
<6:56>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:71

Keturunan Gerson mendapat dari kaum suku Manasye yang setengah itu; Golan 1  yang di Basan dengan tanah-tanah penggembalaannya 3 , lalu Asytarot 2  dengan tanah-tanah penggembalaannya 3 ;

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA