Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 2:8

Konteks

Oleh karena itu aku ingin, supaya di mana-mana orang laki-laki berdoa dengan menadahkan tangan o  yang suci 1 , tanpa marah dan tanpa perselisihan.

KataFrek.
Oleh2412
karena3350
itu14215
aku8896
ingin103
supaya1769
di12859
mana-mana26
orang9820
laki-laki578
berdoa157
dengan7859
menadahkan12
tangan755
yang24457
suci299
tanpa202
marah47
dan28381
tanpa202
perselisihan14
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
boulomai1014V-PNI-1S37will 15, would 11 ...
oun3767CONJ493therefore 263, then 197 ...
proseucesyai4336V-PNN86pray 83, make prayer 3 ...
touv3588T-APM19765which 413, who 79 ...
andrav435N-APM216man 156, husband 50 ...
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
panti3956A-DSM1239all 748, all things 170 ...
topw5117N-DSM94place 80, room 5 ...
epairontav1869V-PAP-APM19lift up 15, exalt (one's) self 2 ...
osiouv3741A-APM8holy 4, Holy One 2 ...
ceirav5495N-APF178hand 178, not tr 1
cwriv5565ADV41without 35, beside 3 ...
orghv3709N-GSF36wrath 31, anger 3 ...
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
dialogismwn1261N-GPM14thought 9, reasoning 1 ...


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.46 detik
dipersembahkan oleh YLSA