Keluaran 10:22 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 10:22 |
Lalu Musa mengulurkan tangannya ke langit dan datanglah gelap gulita u di seluruh tanah Mesir selama tiga hari. |
AYT (2018) | Musa pun mengulurkan tangannya ke langit dan gelap gulita meliputi seluruh tanah Mesir selama tiga hari. |
TL (1954) © SABDAweb Kel 10:22 |
Demi diunjuk Musa tangannya arah ke langit, maka datanglah kelam kabut yang amat gelap-gulita atas seluruh negeri Mesir tiga hari lamanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 10:22 |
Musa mengangkat tangannya ke atas, dan selama tiga hari seluruh tanah Mesir diliputi gelap gulita. |
TSI (2014) | Musa mengangkat tangannya ke langit dan gelap gulita menyelimuti seluruh Mesir selama tiga hari. |
MILT (2008) | Dan Musa pun mengarahkan tangannya ke langit, dan gelap gulita menyelimuti seluruh tanah Mesir selama tiga hari. |
Shellabear 2011 (2011) | Musa pun mengulurkan tangannya ke langit, lalu datanglah kegelapan yang pekat atas seluruh Tanah Mesir selama tiga hari. |
AVB (2015) | Musa pun menghulurkan tangannya ke langit, lalu datanglah kegelapan yang pekat ke atas seluruh Tanah Mesir selama tiga hari. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 10:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 10:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 10:22 |
Lalu Musa mengulurkan tangannya ke langit dan datanglah gelap gulita 1 di seluruh tanah Mesir selama tiga hari. |
![]() [+] Bhs. Inggris |