Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 11:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 11:4

Berkatalah Musa: "Beginilah firman TUHAN: Pada waktu tengah malam h  Aku akan berjalan dari tengah-tengah Mesir. i 

AYT (2018)

Karena itu, Musa berkata, “Inilah firman TUHAN, ‘Kira-kira pada tengah malam, Aku akan keluar ke tengah-tengah Mesir,

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 11:4

Dan lagi kata Musa: Demikianlah firman Tuhan: Kira-kira pada tengah malam ini aku akan keluar berjalan keliling dalam negeri Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 11:4

Musa berkata kepada raja, "Beginilah kata TUHAN, 'Kira-kira waktu tengah malam Aku akan menjelajahi tanah Mesir.

TSI (2014)

Kemudian Musa menghadap raja dan berkata, “TUHAN mengatakan bahwa sekitar tengah malam nanti, Dia akan mengelilingi seluruh negeri.

MILT (2008)

Dan Musa berkata, "Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman: Pada waktu tengah malam, Aku akan keluar ke tengah-tengah Mesir.

Shellabear 2011 (2011)

Kata Musa, "Beginilah firman ALLAH, 'Pada waktu tengah malam Aku akan datang ke tengah-tengah Mesir.

AVB (2015)

Kata Musa, “Beginilah firman TUHAN, ‘Pada waktu tengah malam Aku akan datang ke tengah-tengah Mesir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 11:4

Berkatalah
<0559>
Musa
<04872>
: "Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Pada waktu tengah malam
<03915> <02676>
Aku
<0589>
akan berjalan
<03318>
dari tengah-tengah
<08432>
Mesir
<04714>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 11:4

Dan lagi kata
<0559>
Musa
<04872>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Kira-kira
<02676>
pada tengah malam
<03915>
ini aku
<0589>
akan keluar
<03318>
berjalan keliling dalam
<08432>
negeri Mesir
<04714>
.
AYT ITL
Karena itu, Musa
<04872>
berkata
<0559>
, “Inilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, ‘Kira-kira pada tengah malam
<02676> <03915>
, Aku
<0589>
akan keluar
<03318>
ke tengah-tengah
<08432>
Mesir
<04714>
,
AVB ITL
Kata
<0559>
Musa
<04872>
, “Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, ‘Pada waktu tengah
<02676>
malam
<03915>
Aku
<0589>
akan datang
<03318>
ke tengah-tengah
<08432>
Mesir
<04714>
.
HEBREW
Myrum
<04714>
Kwtb
<08432>
auwy
<03318>
yna
<0589>
hlylh
<03915>
tuxk
<02676>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
hsm
<04872>
rmayw (11:4)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 11:4

Berkatalah Musa: "Beginilah firman TUHAN: Pada waktu tengah malam 1  Aku akan berjalan 2  dari tengah-tengah Mesir.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA