TB © |
Demikianlah orang Israel berjalan dari tengah-tengah laut |
AYT | Keturunan Israel berjalan di tengah-tengah laut di atas tanah kering dan airnya menjadi tembok bagi mereka di sebelah kanan dan di sebelah kiri mereka. |
TL © |
Maka masuklah bani Israel ke tengah-tengah laut dengan berjalan di atas kekeringan, dan adalah air itu bagi mereka itu akan dewala pada sebelah kiri kanannya. |
BIS © |
Air terbagi dua, dan waktu orang Israel menyeberangi laut, mereka berjalan di dasar yang kering, dan air di kanan kirinya merupakan tembok. |
TSI | Umat Israel berjalan di atas tanah yang kering menyeberangi laut, sementara sisi kiri dan kanan mereka dipagari oleh tembok air. |
MILT | Dan masuklah bani Israel itu ke tengah-tengah laut di atas tanah kering, dan air itulah tembok bagi mereka dari sebelah kanan mereka dan dari sebelah kiri mereka. |
Shellabear 2011 | Lalu masuklah bani Israil ke tengah-tengah laut dengan berjalan di tanah yang kering, sementara air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. |
AVB | Lalu masuklah orang Israel ke tengah laut dengan berjalan di tanah yang kering, sementara air itu menjadi seperti tembok di sebelah kanan dan kiri mereka. |
TB ITL © |
Demikianlah orang <01121> Israel <03478> berjalan <0935> dari tengah-tengah <08432> laut <03220> di tempat kering <03004> ; sedang di kiri <08040> dan di kanan <03225> mereka air <04325> itu sebagai tembok bagi mereka.<02346> |
TL ITL © |
Maka masuklah <0935> bani <01121> Israel <03478> ke tengah-tengah <08432> laut <03220> dengan berjalan di atas kekeringan <03004> , dan adalah air <04325> itu bagi <00> mereka itu akan dewala <02346> pada sebelah kiri <08040> kanannya .<03225> |
AYT ITL | Keturunan <01121> Israel <03478> berjalan di tengah-tengah <08432> laut <03220> di atas tanah kering <03004> dan airnya <04325> menjadi <00> tembok <02346> bagi mereka di sebelah kanan <03225> dan di sebelah kiri <08040> mereka. [ ]<0935> |
AVB ITL | Lalu masuklah <0935> orang <01121> Israel <03478> ke tengah <08432> laut <03220> dengan berjalan di tanah yang kering <03004> , sementara air <04325> itu menjadi seperti tembok <02346> di sebelah kanan <03225> dan kiri <08040> mereka. [ ]<00> |
HEBREW | Mlamvmw <08040> Mnymym <03225> hmx <02346> Mhl <0> Mymhw <04325> hsbyb <03004> Myh <03220> Kwtb <08432> larvy <03478> ynb <01121> wabyw (14:22) <0935> |
TB © |
Demikianlah orang Israel berjalan dari tengah-tengah laut |
TB+TSK (1974) © |
Demikianlah orang 1 Israel berjalan dari tengah-tengah laut di tempat kering; sedang di kiri dan di kanan mereka air 2 itu sebagai tembok 3 bagi mereka. |
Catatan Full Life |
Kel 14:22 Nas : Kel 14:22 Laut Merah secara harfiah adalah "Laut Teberau" (Ibr. _Yam Suph_); diperkirakan yang dimaksud adalah ujung selatan Danau Menzaleh. Penyeberangan Laut Merah (Kel 13:18-14:31) terjadi karena tindakan ajaib yang langsung dari Allah (ayat Kel 14:21). Para penulis Alkitab memakai peristiwa ini untuk mengingatkan umat Allah akan kuasa dan kebesaran-Nya (Yos 24:6-7; Mazm 106:7-8; Yes 51:15; Yer 31:35; Nah 1:3-4). Pembebasan Israel melalui Laut Merah menetapkan janji Allah, "Tuhan akan berperang untuk kamu" (ayat Kel 14:4). Kel 14:22 Nas : Kel 14:22 Terbentuknya dua tembok air besar oleh angin yang kuat memerlukan suatu mukjizat; ini bukan sekedar suatu peristiwa alami. Air tertimbun di kedua sisi, membuka suatu jalur yang mungkin selebar beberapa kilometer (bd. Kel 15:8; Mazm 74:13). |