TB © |
Ia menoleh ke sana sini dan ketika dilihatnya tidak ada orang, dibunuhnya orang Mesir itu 1 , dan disembunyikannya mayatnya dalam pasir. 1 |
AYT | Dia menoleh ke sana kemari, dan ketika dia melihat bahwa di situ tidak ada orang, dia pun membunuh orang Mesir itu dan menyembunyikannya di dalam pasir. |
TL © |
Maka berpalinglah Musa ke sana ke mari, serta dilihatnya seorangpun tiada, dibunuhnya akan orang Mesir itu, lalu disembunyikannya bangkainya dalam pasir. |
BIS © |
Musa menengok ke sekelilingnya, dan ketika ia melihat bahwa tidak ada yang memperhatikan dia, dibunuhnya orang Mesir itu lalu mayatnya disembunyikan di dalam pasir. |
TSI | Musa menoleh ke kiri kanan untuk memastikan tidak ada seorang pun yang melihatnya. Lalu dia membunuh orang Mesir itu dan cepat-cepat menyembunyikan mayatnya di dalam pasir. |
MILT | Dan kemudian dia menoleh ke sana dan ke sini dan melihat bahwa tidak ada seorang pun di sana; dan dia membunuh orang Mesir itu dan menyembunyikannya di dalam pasir. |
Shellabear 2011 | Musa menoleh ke sana kemari, dan ketika dilihatnya tidak ada seorang pun, dibunuhnyalah orang Mesir itu lalu disembunyikannya mayatnya dalam pasir. |
AVB | Setelah menoleh ke sana ke mari, dia mendapati tiada seorang pun di situ, lalu dia membunuh orang Mesir itu dan kemudian menyembunyikan mayat orang itu di dalam pasir. |
TB ITL © |
Ia menoleh <06437> ke sana <03541> sini <03541> dan ketika <03588> dilihatnya <07200> tidak ada <0369> orang <0376> , dibunuhnya <05221> orang Mesir <04713> itu, dan disembunyikannya <02934> mayatnya dalam pasir .<02344> |
TL ITL © |
Maka berpalinglah <06437> Musa <03541> ke sana ke mari <03541> , serta dilihatnya <07200> seorangpun <0376> tiada <0369> , dibunuhnya <05221> akan orang Mesir <04713> itu, lalu disembunyikannya <02934> bangkainya dalam pasir .<02344> |
AYT ITL | Dia menoleh <06437> ke sana <03541> kemari <03541> , dan ketika dia melihat <07200> bahwa <03588> di situ tidak ada <0369> orang <0376> , dia pun membunuh <05221> orang Mesir <04713> itu dan menyembunyikannya <02934> di dalam pasir <02344> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Setelah menoleh <06437> ke sana <03541> ke mari <03541> , dia mendapati <07200> tiada <0369> seorang <0376> pun di situ, lalu dia membunuh <05221> orang Mesir <04713> itu dan kemudian menyembunyikan <02934> mayat orang itu di dalam pasir <02344> . [ ]<0853> |
TB © |
Ia menoleh ke sana sini dan ketika dilihatnya tidak ada orang, dibunuhnya orang Mesir itu 1 , dan disembunyikannya mayatnya dalam pasir. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Ia menoleh 1 ke sana sini dan ketika dilihatnya tidak ada orang, dibunuhnya 2 orang Mesir itu, dan disembunyikannya mayatnya dalam pasir. |
Catatan Full Life |
Kel 2:12 Nas : Kel 2:12 Kesediaan Musa untuk memihak kepada umat Allah dan membela orang Ibrani yang sedang ditindas menunjukkan imannya kepada Allah. Musa menolak kesenangan-kesenangan dosa yang tidak kekal demi kehormatan menderita bagi Allah dan dengan umat Allah (bd. Kis 7:23-29; Ibr 11:24-29). |