TB © |
Tetapi apabila seseorang berlaku angkara terhadap sesamanya, hingga ia membunuhnya dengan tipu daya, |
AYT | Namun, jika seseorang naik darah terhadap sesamanya, lalu membunuhnya secara licik, kamu harus mengambil orang itu dari mazbah-Ku untuk dihukum mati. |
TL © |
Tetapi jikalau barang seorang telah membunuh temannya dengan sengajanya, niatnya hendak membunuh dia juga, maka patutlah kamu mengambil orang itu, jikalau dari hadapan mezbah-Ku sekalipun, supaya ia mati dibunuh. |
BIS © |
Tetapi kalau seseorang naik darah dan dengan sengaja membunuh orang lain, kemudian lari ke mezbah-Ku untuk mendapat perlindungan, orang itu harus diambil dari mezbah dan dihukum mati. |
TSI | Namun, apabila seseorang dengan sengaja membunuh sesamanya, dia harus ditangkap sekalipun berlindung di mezbah-Ku, dan harus dihukum mati. |
MILT | Dan jika seseorang murka terhadap sesamanya sehingga dia membunuhnya dalam kelicikan, engkau harus mengambilnya dari mezbah-Ku untuk dihukum mati. |
Shellabear 2011 | Jika seseorang berbuat zalim kepada sesamanya dan membunuhnya dengan tipu daya, maka engkau harus mengambil orang itu dari mazbah atau tempat pembakaran kurban-Ku dan menghukumnya mati. |
AVB | Jika seseorang berbuat zalim kepada sesamanya dan membunuhnya dengan tipu muslihat, maka engkau harus mengambil orang itu dari mazbah atau tempat pembakaran korban-Ku dan menjalankan hukuman mati atasnya. |
TB ITL © |
Tetapi apabila <03588> seseorang <0376> berlaku angkara <02102> terhadap <05921> sesamanya <07453> , hingga ia membunuhnya <02026> dengan tipu daya <06195> , maka engkau harus mengambil <03947> orang itu dari <05973> mezbah-Ku <04196> , supaya ia mati dibunuh .<04191> |
TL ITL © |
Tetapi jikalau <03588> barang <02102> seorang <0376> telah membunuh <02026> temannya <07453> dengan sengajanya, niatnya <06195> hendak membunuh dia juga, maka patutlah <05973> kamu mengambil <03947> orang itu, jikalau dari hadapan mezbah-Ku <04196> sekalipun, supaya ia mati dibunuh.<04191> |
AYT ITL | Namun, jika <03588> seseorang <0376> naik darah <02102> terhadap <05921> sesamanya <07453> , lalu membunuhnya <02026> secara licik <06195> , kamu harus mengambil <03947> orang itu dari <05973> mazbah-Ku <04196> untuk dihukum mati <04191> . [ ]<00> |
AVB ITL | Jika <03588> seseorang <0376> berbuat zalim <02102> kepada <05921> sesamanya <07453> dan membunuhnya <02026> dengan tipu muslihat <06195> , maka engkau harus mengambil <03947> orang itu dari <05973> mazbah <04196> atau tempat pembakaran korban-Ku dan menjalankan hukuman mati <04191> atasnya. [ ]<00> |
TB © |
Tetapi apabila seseorang berlaku angkara terhadap sesamanya, hingga ia membunuhnya dengan tipu daya, |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi apabila seseorang berlaku angkara 1 terhadap sesamanya, hingga ia membunuhnya 2 dengan tipu daya, maka engkau harus mengambil 3 orang itu dari mezbah-Ku 3 , supaya ia mati dibunuh. |
Catatan Full Life |
Kel 21:12-17 Nas : Kel 21:12-17 Ayat-ayat ini menyebut empat kejahatan yang dikenakan hukuman mati oleh Allah: pembunuhan yang direncanakan (ayat Kel 21:12,14), memukul orang-tua (ayat Kel 21:15), menculik (ayat Kel 21:16), dan mengutuk orang-tua (ayat Kel 21:17). Hukuman ini menunjukkan pentingnya hubungan yang patut antara manusia (pembunuhan, penculikan) dan hubungan keluarga yang patut (perlakuan terhadap orang-tua). |