TB © |
Lalu Ia berfirman: "Janganlah datang dekat-dekat: |
AYT | Kemudian, Dia berfirman, “Jangan mendekat! Lepaskanlah kasut dari kakimu karena tempatmu berdiri itu adalah tanah yang suci.” |
TL © |
Maka firman-Nya: Janganlah engkau hampir ke mari; tanggalkanlah kasut pada kakimu, karena tempat engkau berdiri itu tanah yang suci adanya. |
BIS © |
Lalu Allah berkata, "Jangan dekat-dekat. Buka sandalmu, sebab engkau berdiri di tanah yang suci. |
TSI | Lalu TUHAN berkata, “Jangan mendekat! Lepaskan alas kakimu, karena tanah yang kamu injak itu suci. |
MILT | Lalu Dia berfirman, "Jangan mendekat ke sini, tanggalkanlah kasutmu dari kakimu karena tempat kamu berdiri itu adalah tanah yang kudus." |
Shellabear 2011 | Allah berfirman, "Jangan dekat-dekat. Tanggalkanlah kasut dari kakimu, karena tanah tempat engkau berdiri itu adalah tanah yang suci." |
AVB | Allah berfirman, “Jangan datang lebih dekat. Tanggalkan kasutmu dari kakimu kerana tempat kamu berdiri itu tanah suci.” |
TB ITL © |
Lalu Ia berfirman <0559> : "Janganlah <0408> datang <07126> dekat-dekat <01988> : tanggalkanlah <05394> kasutmu <05275> dari <05921> kakimu <07272> , sebab <03588> tempat <04725> , di mana <0834> engkau <0859> berdiri <05975> itu <01931> , adalah tanah <0127> yang kudus <06944> ." [ ]<05921> |
TL ITL © |
Maka firman-Nya <0559> : Janganlah <0408> engkau hampir <07126> ke mari <01988> ; tanggalkanlah <05394> kasut <05275> pada kakimu <07272> , karena <03588> tempat <04725> engkau <0859> berdiri <05975> itu tanah <0127> yang suci <06944> adanya .<01931> |
AYT ITL | Kemudian, Dia berfirman <0559> , “Jangan <0408> mendekat <07126> ! Lepaskanlah <05394> kasut <05275> dari <05921> kakimu <07272> karena <03588> tempatmu <04725> berdiri <05975> itu <01931> adalah tanah <0127> yang suci <06944> .” [ <01988> <0834> <0859> <05921> |
AVB ITL | Allah berfirman <0559> , “Jangan <0408> datang <07126> lebih dekat <01988> . Tanggalkan <05394> kasutmu <05275> dari <05921> kakimu <07272> kerana <03588> tempat <04725> kamu <0859> berdiri <05975> itu tanah <0127> suci <06944> .” [ <0834> <05921> <01931> |
TB © |
Lalu Ia berfirman: "Janganlah datang dekat-dekat: |
TB+TSK (1974) © |
Lalu Ia berfirman: "Janganlah datang 1 dekat-dekat: tanggalkanlah 2 kasutmu dari kakimu, sebab tempat, di mana engkau berdiri itu, adalah tanah yang kudus." |
Catatan Full Life |
Kel 3:5 Nas : Kel 3:5 Penyataan awal Allah kepada Musa adalah tentang kekudusan-Nya. Kekudusan artinya pemisahan dari dosa dan kejahatan, serta pengabdian kepada kebenaran. Musa, selaku hamba Allah, harus senantiasa ingat bahwa Allah yang dilayaninya itu kudus -- demikian kudus sehingga manusia akan mati apabila ia memandang-Nya (ayat Kel 3:6; 19:21; Yes 6:1-7; 1Tim 6:16; lihat art. PENGUDUSAN). Penyataan awal Allah kepada Abraham adalah tentang kuasa-Nya yang besar; kepada Musa di sini tentang kekudusan-Nya. Hal ini menggambarkan prinsip penyataan bertahap (bd. Kel 6:1-6; Ibr 1:1-2). |