Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 40:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 40:19

Dikembangkannyalah atap kemah yang menudungi Kemah Suci dan diletakkannyalah tudung k  kemah di atasnya--seperti yang diperintahkan l  TUHAN kepada Musa.

AYT (2018)

Sesudah itu, dia membentangkan tenda bagian luar di atas Tenda Suci dan memasang tudung di atasnya, sebagaimana yang telah diperintahkan TUHAN kepadanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 40:19

Maka dibentangkannyalah kemah itu di atas kemah sembahyang dan diletakkannya tudung kemah itu di atasnya, setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 40:19

Lalu dibentangkannya atap Kemah dengan tutup bagian luar di atasnya seperti yang diperintahkan TUHAN.

TSI (2014)

Lalu mereka membentangkan semua lapisan atap di atas rangka-rangka itu, sesuai perintah TUHAN kepada Musa.

MILT (2008)

Dan dia membentangkan kemah itu di atas tabernakel, dan memasang tudung kemah itu padanya dari arah atas, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepada Musa.

Shellabear 2011 (2011)

Dibentangkannya atap kemah yang menudungi Kemah Suci, lalu dipasangnya tudung kemah di atasnya, seperti yang diperintahkan ALLAH kepadanya.

AVB (2015)

Dia membentangkan khemah untuk menutupi Khemah Suci, lalu dipasangnya penutup khemah di atasnya, seperti yang diperintahkan oleh TUHAN kepadanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 40:19

Dikembangkannyalah
<06566>
atap kemah
<0168>
yang menudungi
<05921>
Kemah Suci
<04908>
dan diletakkannyalah
<07760>
tudung
<04372>
kemah
<0168>
di
<05921>
atasnya
<04605>
-- seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 40:19

Maka dibentangkannyalah
<06566>
kemah
<0168>
itu di atas
<05921>
kemah sembahyang
<04908>
dan diletakkannya
<07760>
tudung
<04372>
kemah
<0168>
itu di atasnya
<05921>
, setuju
<0834>
dengan firman
<06680>
Tuhan
<03068>
yang kepada Musa
<04872>
.
AYT ITL
Sesudah itu, dia membentangkan
<06566>
tenda
<0168>
bagian luar di atas
<05921>
Tenda Suci
<04908>
dan memasang
<07760>
tudung
<04372>
di
<05921>
atasnya
<04605>
, sebagaimana
<0834>
yang telah diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepadanya
<04872>
.

[<0853> <0853> <0168> <0853> <00>]
AVB ITL
Dia membentangkan
<06566>
khemah
<0168>
untuk
<05921>
menutupi Khemah Suci
<04908>
, lalu dipasangnya
<07760>
penutup
<04372>
khemah
<0168>
di
<05921>
atasnya
<04605>
, seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
oleh TUHAN
<03068>
kepadanya.

[<0853> <0853> <0853> <04872> <00>]
HEBREW
o
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
hlemlm
<04605>
wyle
<05921>
lhah
<0168>
hokm
<04372>
ta
<0853>
Mvyw
<07760>
Nksmh
<04908>
le
<05921>
lhah
<0168>
ta
<0853>
vrpyw (40:19)
<06566>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 40:19

Dikembangkannyalah atap kemah yang menudungi Kemah Suci dan diletakkannyalah tudung k  kemah di atasnya--seperti yang diperintahkan l  TUHAN kepada Musa.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 40:19

Dikembangkannyalah atap kemah 1  yang menudungi Kemah Suci dan diletakkannyalah tudung kemah 1  di atasnya--seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA