Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 6:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 6:27

(6-26) Merekalah yang berbicara kepada Firaun, h  raja Mesir, supaya mereka membawa orang Israel keluar dari Mesir. Itulah Musa dan Harun. i 

AYT (2018)

Merekalah yang berbicara kepada Firaun, raja Mesir, untuk mengeluarkan keturunan Israel dari Mesir. Mereka adalah Musa dan Harun.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 6:27

(6-26) Maka inilah dia yang sudah bersembah kepada Firaun, raja Mesir, hendak menghantarkan bani Israel keluar dari negeri Mesir. Inilah Musa dan Harun.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 6:27

(6-26) Mereka berdua menghadap raja Mesir supaya ia membebaskan orang Israel.

TSI (2014)

Kedua orang itulah yang berbicara kepada raja Mesir untuk membawa umat Israel keluar dari negeri Mesir.

MILT (2008)

Merekalah yang berbicara kepada Firaun, raja Mesir, untuk membawa bani Israel keluar dari Mesir; merekalah Musa dan Harun.

Shellabear 2011 (2011)

(6-26) Merekalah yang berbicara kepada Firaun, raja Mesir, bahwa mereka akan membawa bani Israil keluar dari Mesir. Itulah Musa dan Harun.

AVB (2015)

Mereka berdualah yang berbicara kepada Firaun, raja Mesir, bahawa mereka akan membawa orang Israel keluar dari Mesir. Musa dan Harun itulah orangnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 6:27

(#6-#26) Merekalah
<01992>
yang berbicara
<01696>
kepada
<0413>
Firaun
<06547>
, raja
<04428>
Mesir
<04714>
, supaya mereka membawa
<03318> <00>
orang
<01121>
Israel
<03478>
keluar
<00> <03318>
dari Mesir
<04714>
. Itulah
<01931>
Musa
<04872>
dan Harun
<0175>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 6:27

(6-26) Maka inilah
<01992>
dia yang sudah bersembah
<01696>
kepada
<0413>
Firaun
<06547>
, raja
<04428>
Mesir
<04714>
, hendak menghantarkan
<03318>
bani
<01121>
Israel
<03478>
keluar dari negeri Mesir
<04714>
. Inilah
<01931>
Musa
<04872>
dan Harun
<0175>
.
AYT ITL
Merekalah
<01992>
yang berbicara
<01696>
kepada
<0413>
Firaun
<06547>
, raja
<04428>
Mesir
<04714>
, untuk mengeluarkan
<03318>
keturunan
<01121>
Israel
<03478>
dari Mesir
<04714>
. Mereka adalah
<01931>
Musa
<04872>
dan Harun
<0175>
.

[<0853>]
AVB ITL
Mereka
<01992>
berdualah yang berbicara
<01696>
kepada
<0413>
Firaun
<06547>
, raja
<04428>
Mesir
<04714>
, bahawa mereka akan membawa
<03318> <0>
orang
<01121>
Israel
<03478>
keluar
<0> <03318>
dari Mesir
<04714>
. Musa
<04872>
dan Harun
<0175>
itulah
<01931>
orangnya.

[<0853>]
HEBREW
Nrhaw
<0175>
hsm
<04872>
awh
<01931>
Myrumm
<04714>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
ta
<0853>
ayuwhl
<03318>
Myrum
<04714>
Klm
<04428>
herp
<06547>
la
<0413>
Myrbdmh
<01696>
Mh (6:27)
<01992>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 6:27

(6-26) Merekalah yang berbicara 1  kepada Firaun, raja Mesir, supaya mereka membawa 2  orang Israel keluar dari Mesir. Itulah Musa dan Harun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA