2 Samuel 23:3 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 23:3 |
Allah Israel berfirman, gunung batu r Israel berkata kepadaku: Apabila seorang memerintah manusia dengan adil, s memerintah dengan takut t akan Allah, u |
AYT (2018) | Allah Israel berkata, Gunung Batu Israel berfirman kepadaku. Ketika seseorang memerintah orang-orang dengan adil, dan memerintah dengan rasa takut kepada Allah, |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 23:3 |
Bahwa Allah orang Israel telah berfirman dan Gunung batu orang Israel telah berjanji dengan aku: Akan ada seorang pemerintah atas segala manusia, seorang yang adil, seorang pemerintah dengan takut akan Allah. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 23:3 |
Allah Yakub telah berbicara; kepadaku pelindung Israel berkata: "Raja yang memerintah rakyat dengan keadilan yang memimpin dengan ketaatan pada TUHAN, |
TSI (2014) | Allah Israel bagaikan tempat berlindung di gunung batu. Dialah yang berkata kepadaku,‘Bila seorang raja memerintah dengan adil berdasarkan takut dan hormat kepada-Ku |
MILT (2008) | Allah Elohim 0430 Israel berfirman, Gunung Batu Israel berbicara kepadaku. Seseorang memerintah dengan benar, yang memerintah dalam takut akan Allah Elohim 0430, |
Shellabear 2011 (2011) | Tuhan yang disembah bani Israil berfirman, Gunung Batu Israil berfirman kepadaku, "Seseorang yang memerintah rakyat dengan adil, yang memerintah dengan bertakwa kepada Allah, |
AVB (2015) | Allah Israel berfirman, Batu Pejal Israel berfirman kepadaku, “Seseorang yang memerintah rakyat dengan adil, yang memerintah dengan takut kepada Allah, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 23:3 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Sam 23:3 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 23:3 |
Allah 1 Israel berfirman, gunung batu 2 Israel berkata kepadaku: Apabila seorang memerintah 3 5 manusia dengan adil 4 , memerintah 3 5 dengan takut akan Allah 1 , |
![]() [+] Bhs. Inggris |