TB © |
karena kaki mereka lari menuju kejahatan |
AYT | karena kaki mereka berlari menuju kejahatan, dan mereka itu tergesa-gesa menumpahkan darah. |
TL © |
Karena kaki mereka itu berlari-lari kepada kebinasaan, mereka itupun bersegera-segera hendak menumpahkan darah. |
BIS © |
Mereka tidak dapat tinggal diam kalau belum berbuat jahat. Mereka ingin cepat-cepat membunuh. |
TSI | Orang-orang itu cepat berbuat jahat bahkan tak segan-segan menumpahkan darah. |
MILT | sebab kaki mereka lari menuju kejahatan dan mereka bergegas menumpahkan darah. |
Shellabear 2011 | karena kaki mereka berlari menuju kejahatan, dan mereka bersegera hendak menumpahkan darah. |
AVB | kerana kaki mereka cuma meluru menuju kejahatan, dan mereka bergegas kerana mahu menumpahkan darah. |
TB ITL © |
karena <03588> kaki <07272> mereka lari <07323> menuju kejahatan <07451> dan bergegas-gegas <04116> untuk menumpahkan <08210> darah .<01818> |
TL ITL © |
Karena <03588> kaki <07272> mereka itu berlari-lari <07323> kepada kebinasaan <07451> , mereka itupun bersegera-segera <04116> hendak menumpahkan <08210> darah .<01818> |
AYT ITL | karena <03588> kaki <07272> mereka berlari <07323> menuju kejahatan <07451> , dan mereka itu tergesa-gesa <04116> menumpahkan <08210> darah .<01818> |
AVB ITL | kerana <03588> kaki <07272> mereka cuma meluru menuju <07323> kejahatan <07451> , dan mereka bergegas <04116> kerana mahu menumpahkan <08210> darah .<01818> |
HEBREW | Md <01818> Kpsl <08210> wrhmyw <04116> wuwry <07323> erl <07451> Mhylgr <07272> yk (1:16) <03588> |
TB+TSK (1974) © |
1 karena kaki mereka lari menuju kejahatan dan bergegas-gegas untuk menumpahkan darah. |