Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 1:26

TB ©

maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,

AYT

Oleh sebab itu, aku juga akan menertawakan malapetakamu; aku akan mengejek ketika ketakutan menghampirimu,

TL ©

maka akupun akan tertawakan balamu kelak serta mengolok-olok akan kamu apabila ketakutan datang atas kamu.

BIS ©

Karena itu, kalau kamu celaka, aku akan menertawakan kamu. Apabila kamu ketakutan, aku akan mengejek kamu.

TSI

Kelak malapetaka akan menyerbu kalian seperti badai dan angin topan, dan bencana yang kalian takutkan akan menimpamu sehingga kalian sangat terjepit dan menderita. Pada saat itu aku akan tertawa getir atasmu, karena sebelumnya kalian tidak mau mendengar ajaranku yang dapat menyelamatkanmu.

MILT

maka aku juga akan menertawakan malapetakamu, aku akan mencemooh ketika ketakutanmu datang;

Shellabear 2011

maka aku pun akan menertawakan celakamu; aku akan mengolok-olok ketika kengerian menimpamu,

AVB

aku pun akan mentertawakan bencana yang kamu alami; aku akan mencemuhmu ketika malapetaka menimpamu,


TB ITL ©

maka aku
<0589>
juga
<01571>
akan menertawakan
<07832>
celakamu
<0343>
; aku akan berolok-olok
<03932>
, apabila kedahsyatan
<06343>
datang
<0935>
ke atasmu,
TL ITL ©

maka
<01571>
akupun
<0589>
akan tertawakan
<07832>
balamu
<0343>
kelak serta mengolok-olok
<03932>
akan kamu apabila ketakutan
<06343>
datang
<0935>
atas kamu.
AYT ITL
Oleh sebab itu, aku
<0589>
juga
<01571>
akan menertawakan
<07832>
malapetakamu
<0343>
; aku akan mengejek
<03932>
ketika
<0935>
ketakutan
<06343>
menghampirimu,
AVB ITL
aku
<0589>
pun
<01571>
akan mentertawakan
<07832>
bencana
<0343>
yang kamu alami; aku akan mencemuhmu
<03932>
ketika malapetaka
<06343>
menimpamu
<0935>
,
HEBREW
Mkdxp
<06343>
abb
<0935>
gela
<03932>
qxva
<07832>
Mkdyab
<0343>
yna
<0589>
Mg (1:26)
<01571>

TB ©

maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,

TB+TSK (1974) ©

maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,

Catatan Full Life

Ams 1:26 

Nas : Ams 1:26

Kitab Amsal menekankan bahwa Allah telah menetapkan standar-standar mutlak mengenai benar dan salah; mengabaikannya berarti mendatangkan akibat-akibat yang menyedihkan dalam hidup kita. Salah satu kebenaran besar yang dapat kita pelajari pada masa muda ialah bahwa kita memang akan menuai apa yang kita taburkan (Gal 6:7-9). Harga yang nantinya harus kita bayar bagi dosa kita ialah penderitaan, kesusahan, dan celaka (ayat Ams 1:27).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=1&verse=26
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)