Amsal 13:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 13:17 |
Utusan orang fasik menjerumuskan orang ke dalam celaka, m tetapi duta yang setia mendatangkan kesembuhan. n |
AYT (2018) | Utusan orang fasik terjerumus ke dalam kesusahan, tetapi duta yang setia membawa kesembuhan. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 13:17 |
Utusan yang jahat itu mendatangkan celaka, tetapi seorang pesuruhan yang setiawan itu seumpama obat adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 13:17 |
Utusan yang tak becus mendatangkan celaka; utusan yang dapat dipercaya menjamin keberhasilan. |
TSI (2014) | Utusan yang tidak dapat dipercaya menimbulkan pertikaian, tetapi utusan yang jujur dapat mengadakan perdamaian. |
MILT (2008) | Utusan yang fasik akan jatuh ke dalam kejahatan, tetapi duta yang setia mendatangkan kesembuhan. |
Shellabear 2011 (2011) | Pesuruh yang fasik jatuh ke dalam kesulitan, tetapi duta yang setia mendatangkan kesembuhan. |
AVB (2015) | Pesuruh yang durjana jatuh ke dalam kesusahan, tetapi duta yang setia membawa penyembuhan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 13:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 13:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 13:17 |
Utusan orang fasik 1 menjerumuskan orang ke dalam celaka, tetapi duta 3 yang setia 2 3 mendatangkan kesembuhan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |