Amsal 18:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 18:3 |
Bila kefasikan datang, datanglah juga penghinaan dan cela disertai cemooh. |
| AYT (2018) | Ketika kefasikan datang, datang juga penghinaan, dan bersama-sama dengan cela, rasa malu. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 18:3 |
Barang di mana masuklah dosa, di sanapun masuklah kehinaan, karena arang di muka itu selalu disertakan malu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 18:3 |
Dosa dan kehinaan berjalan bersama; kalau sudah tercela, pasti pula dinista. |
| TSI (2014) | Perbuatan jahat seseorang membuatnya dibenci, dicela, dan akhirnya dipermalukan. |
| MILT (2008) | Bersama kedatangan orang fasik datang juga kejijikan dan bersama rasa malu datang celaan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika kefasikan datang, datang pula kehinaan, dan bersama-sama dengan aib, celaan. |
| AVB (2015) | Kedurjanaan turut diiringi penghinaan, berserta dengan aib dan celaan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 18:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 18:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 18:3 |
1 Bila kefasikan datang, datanglah juga penghinaan dan cela disertai cemooh. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

