Amsal 21:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 21:22 |
Orang bijak dapat memanjat kota pahlawan-pahlawan, y dan merobohkan benteng yang mereka percayai. |
| AYT (2018) | Orang berhikmat memanjat kota para pahlawan, dan meruntuhkan benteng yang mereka percayai. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 21:22 |
Orang yang berbudi itu memanjat kota benteng orang yang gagah, serta diempaskannya ke bawah kubunya yang tiada teralahkan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 21:22 |
Orang yang cerdik sanggup merebut kota yang dijaga tentara yang perkasa; ia meruntuhkan benteng-benteng yang mereka andalkan. |
| TSI (2014) | Dengan kebijaksanaannya, orang bijak sanggup merebut kota orang-orang kuatdan meruntuhkan benteng pertahanan yang mereka andalkan. |
| MILT (2008) | Orang bijak telah memanjat kota para pahlawan dan meruntuhkan benteng yang mereka percayai. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang bijak dapat menyerang kota para kesatria, dan merubuhkan benteng yang mereka andalkan. |
| AVB (2015) | Orang bijaksana dapat menyerang kota para kesateria perkasa, dan merobohkan benteng-benteng yang diharapkan mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 21:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 21:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 21:22 |
1 Orang bijak dapat memanjat kota pahlawan-pahlawan, dan merobohkan benteng yang mereka percayai. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

