Amsal 22:26          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 22:26  | 
		    		                	                                                                                        	Jangan engkau termasuk orang yang membuat persetujuan, q dan yang menjadi penanggung hutang.  | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 22:26  | 
				    				    						Janganlah engkau masuk bilangan orang yang berjanji dengan bertampar tangan, dan yang mengaku utang orang lain.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 22:26  | 
				    				    						Janganlah berjanji untuk menanggung utang orang lain.  | 
| TSI (2014) | Janganlah engkau berjanji untuk menjadi penanggung jawab utang orang lain,  | 
| MILT (2008) | Hendaklah engkau tidak berada di antara orang yang berjabat tangan di antara orang yang menjamin utang-piutang.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan menjadi orang yang membuat perjanjian jaminan, yang menjadi penjamin utang orang.  | 
| AVB (2015) | Jangan menjadi orang yang menaja jamin, yang menjadi penjamin bagi hutang orang lain.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ams 22:26  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ams 22:26  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 22:26  | 
			    			    				    1 Jangan engkau termasuk orang yang membuat persetujuan, dan yang menjadi penanggung hutang.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
