Amsal 23:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 23:12 |
Arahkanlah perhatianmu kepada didikan, f dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 23:12 |
Jikalau engkau ditegur, taruhlah hatimu akan dia, dan cenderungkanlah telingamu kepada pengajaran pengetahuan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 23:12 |
Perhatikanlah ajaran gurumu dan belajarlah sebanyak mungkin. |
| TSI (2014) | Bukalah hatimu dan pasanglah telingamuuntuk mendengar didikan dan menerima pengetahuan. |
| MILT (2008) | Bawalah hatimu kepada didikan dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Arahkanlah hatimu kepada didikan, dan telingamu kepada perkataan pengetahuan. |
| AVB (2015) | Arahkanlah hatimu kepada didikan, dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 23:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 23:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 23:12 |
1 Arahkanlah perhatianmu kepada didikan, dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

