TB © |
Janganlah menahan kebaikan dari pada orang-orang yang berhak menerimanya, padahal engkau mampu melakukannya. |
AYT | Jangan menahan kebaikan dari mereka yang berhak menerimanya jika ada padamu kesanggupan untuk melakukannya. |
TL © |
Janganlah engkau menahani barang dari pada orang yang empunya dia, jikalau dalam kuasa tanganmu sekalipun akan berbuat demikian. |
BIS © |
Jika kau mempunyai kemampuan untuk berbuat baik kepada orang yang memerlukan kebaikanmu, janganlah menolak untuk melakukan hal itu. |
TSI | Waktu sesamamu memerlukan bantuan, janganlah berdiam diri. Bantulah dia bila engkau mampu. |
MILT | Hendaklah engkau tidak menahan kebaikan bagi orang-orang yang berhak, padahal ada mampu kekuatan 01410 tanganmu untuk melakukannya. |
Shellabear 2011 | Janganlah menahan kebaikan dari orang-orang yang patut menerimanya, jika engkau mampu melakukannya. |
AVB | Janganlah menahan kebaikan daripada orang yang patut menerimanya, ketika engkau mampu melakukannya. |
TB ITL © |
Janganlah <0408> menahan <04513> kebaikan <02896> dari pada orang-orang yang berhak menerimanya <01167> , padahal engkau mampu <03027> melakukannya <06213> . [ <01961> <0410> |
TL ITL © |
Janganlah <0408> engkau menahani <04513> barang <02896> dari pada orang yang empunya <01167> dia, jikalau dalam kuasa <0410> tanganmu <03027> sekalipun akan berbuat demikian.<06213> |
AYT ITL | Jangan <0408> menahan <04513> kebaikan <02896> dari mereka yang berhak menerimanya <01167> jika ada <01961> padamu kesanggupan <03027> untuk melakukannya <06213> . [ ]<0410> |
AVB ITL | Janganlah <0408> menahan <04513> kebaikan <02896> daripada orang yang patut menerimanya <01167> , ketika engkau mampu <03027> melakukannya <06213> . [ <01961> <0410> |
HEBREW | twvel <06213> *Kdy {Kydy} <03027> lal <0410> twyhb <01961> wylebm <01167> bwj <02896> enmt <04513> la (3:27) <0408> |
TB+TSK (1974) © |
Janganlah menahan 1 kebaikan dari pada orang-orang yang berhak menerimanya 2 , padahal engkau mampu melakukannya. |