Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 4:20

TB ©

Hai anakku, perhatikanlah perkataanku, arahkanlah telingamu kepada ucapanku;

AYT

Anakku, perhatikanlah perkataan-perkataanku; condongkanlah telingamu kepada ucapanku.

TL ©

Hai anakku! perhatikanlah segala perkataanku dan cenderungkanlah telingamu kepada pengajaranku.

BIS ©

Perhatikanlah kata-kataku, anakku! Dengarkan nasihat-nasihatku.

TSI

Anakku, perhatikanlah nasihat-nasihatku dan dengarkanlah ajaranku.

MILT

Hai anakku, perhatikanlah perkataanku, arahkanlah telingamu kepada ucapanku;

Shellabear 2011

Hai anakku, perhatikanlah ucapanku, arahkanlah telingamu kepada perkataanku.

AVB

Hai anakku, perhatikanlah ucapanku, arahkanlah telingamu kepada kata-kataku.


TB ITL ©

Hai anakku
<01121>
, perhatikanlah
<07181>
perkataanku
<01697>
, arahkanlah
<05186>
telingamu
<0241>
kepada ucapanku
<0561>
;
TL ITL ©

Hai anakku
<01121>
! perhatikanlah
<07181>
segala perkataanku
<01697>
dan cenderungkanlah
<05186>
telingamu
<0241>
kepada pengajaranku
<0561>
.
AYT ITL
Anakku
<01121>
, perhatikanlah
<07181>
perkataan-perkataanku
<0561>
; condongkanlah
<05186>
telingamu
<0241>
kepada ucapanku. [
<01697>
]
AVB ITL
Hai anakku
<01121>
, perhatikanlah
<07181>
ucapanku
<01697>
, arahkanlah
<05186>
telingamu
<0241>
kepada kata-kataku
<0561>
.
HEBREW
Knza
<0241>
jh
<05186>
yrmal
<0561>
hbysqh
<07181>
yrbdl
<01697>
ynb (4:20)
<01121>

TB+TSK (1974) ©

Hai anakku, perhatikanlah perkataanku, arahkanlah telingamu kepada ucapanku;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=4&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)