TB © |
Biarlah itu menjadi kepunyaanmu sendiri, jangan juga menjadi kepunyaan orang lain. |
AYT | Biarlah itu bagi dirimu sendiri, dan bukan bagi orang-orang asing yang ada bersamamu. |
TL © |
Biarlah ia menjadi engkau seorang jua punya dan jangan orang lain empunya dia sertamu. |
BIS © |
Kenikmatan itu khusus untuk engkau dengan istrimu, tidak dengan orang lain. |
TSI | Sebab istrimu bagaikan mata air murni yang mengalir hanya untukmu, bukan untuk dibagi dengan orang lain. |
MILT | Biarlah itu menjadi milikmu sendiri dan bukan milik orang asing yang bersamamu. |
Shellabear 2011 | Biarlah itu menjadi milikmu sendiri, dan jangan menjadi milik orang-orang lain yang ada besertamu. |
AVB | Biarlah itu menjadi milikmu sendiri, dan jangan menjadi milik orang asing yang berada bersamamu. |
TB ITL © |
Biarlah itu menjadi <01961> kepunyaanmu sendiri <0905> , jangan <0369> juga menjadi kepunyaan orang lain <02114> . [ ]<0854> |
TL ITL © |
Biarlah ia menjadi <01961> engkau seorang jua <0905> punya <0369> dan jangan orang lain <02114> empunya dia sertamu .<0854> |
AYT ITL | Biarlah <01961> itu bagi dirimu sendiri <0905> , dan bukan <0369> bagi orang-orang asing <02114> yang ada bersamamu <0854> . [ ]<00> |
AVB ITL | Biarlah itu menjadi milikmu <01961> sendiri <0905> , dan jangan <0369> menjadi milik orang asing <02114> yang berada bersamamu <0854> . [ ]<00> |
HEBREW | Kta <0854> Myrzl <02114> Nyaw <0369> Kdbl <0905> Kl <0> wyhy (5:17) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
Biarlah itu menjadi kepunyaanmu sendiri, jangan juga menjadi kepunyaan orang lain. |