Amsal 5:4 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 5:4 | tetapi kemudian ia pahit seperti empedu, n dan tajam seperti pedang bermata dua. | 
| AYT (2018) | Namun, pada akhirnya, dia pahit seperti empedu, dan tajam seperti pedang bermata dua. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 5:4 | Tetapi akhirnya pahit seperti empedu dan tajam seperti pedang jembiah; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 5:4 | tetapi apabila semuanya telah berlalu, yang tertinggal hanyalah kepahitan dan penderitaan. | 
| TSI (2014) | Namun pada akhirnya, bila engkau mengikut dia, akibatnya akan pahit bagai empedudan menyakitkan bagai pisau belati. | 
| MILT (2008) | tetapi kemudian dia sepahit pohon pahit dan tajam seperti pedang bermata dua. | 
| Shellabear 2011 (2011) | pada akhirnya ia pahit seperti tanaman pahit, dan tajam seperti pedang bermata dua. | 
| AVB (2015) | pada akhirnya ia pahit seperti hempedu, dan tajam seperti pedang bermata dua. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 5:4 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 5:4 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 5:4 | tetapi kemudian 1 ia pahit seperti empedu, dan tajam 2 seperti pedang bermata dua. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [