Amsal 6:19 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 6:19 |
seorang saksi g dusta yang menyembur-nyemburkan kebohongan h dan yang menimbulkan pertengkaran saudara. i |
| AYT (2018) | saksi dusta yang menyaksikan kebohongan, dan seseorang yang menabur percekcokan antarsaudara. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 6:19 |
dan saksi dusta yang bertutur bohong, dan orang yang menanamkan percideraan di antara saudara bersaudara. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 6:19 |
(6:16) |
| TSI (2014) | orang yang memberi saksi dusta, dan orang yang suka mengadu domba sehingga menimbulkan pertengkaran saudara. |
| MILT (2008) | seorang saksi palsu yang menghembuskan kebohongan dan orang yang menimbulkan pertengkaran antara saudara. |
| Shellabear 2011 (2011) | saksi dusta yang menyampaikan kebohongan, dan orang yang menimbulkan pertengkaran di antara saudara. |
| AVB (2015) | saksi dusta yang bertutur bohong, dan orang yang menimbulkan perbalahan antara saudara. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 6:19 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 6:19 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 6:19 |
seorang saksi dusta 1 yang menyembur-nyemburkan kebohongan dan yang menimbulkan 2 pertengkaran saudara. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

