TB © |
Karena cemburu |
AYT | Sebab, cemburu menimbulkan kemarahan seorang laki-laki, dan dia tidak akan berbelaskasihan pada hari pembalasan. |
TL © |
Karena cemburuan itu mengadakan kehangatan amarah orang laki-laki, dan pada hari tuntutan bela niscaya tiada ia akan tahu sayang, |
BIS © |
Sebab, dengan perbuatannya itu suami wanita itu menjadi cemburu, sehingga kemarahannya meluap-luap. Dan apabila ia membalas dendam, ia tak akan mempunyai belas kasihan. |
TSI | Rasa cemburu seorang suami membuat hatinya dibakar amarah. Saat membalas dendam, dia tak akan berbelas kasihan. |
MILT | Sebab cemburu adalah geram seorang pria dan dia tidak akan menyisihkan pada hari pembalasan. |
Shellabear 2011 | Karena cemburu akan membuat laki-laki berang, dan pada hari pembalasan ia tak akan berbelaskasihan. |
AVB | Cemburu memang membuat lelaki berang, dan pada hari pembalasan dia tidak akan berbelas kasihan. |
TB ITL © |
Karena <03588> cemburu <07068> adalah geram <02534> seorang laki-laki <01397> , ia tidak <03808> kenal belas kasihan <02550> pada hari <03117> pembalasan dendam ;<05359> |
TL ITL © |
Karena <03588> cemburuan <07068> itu mengadakan kehangatan <02534> amarah orang laki-laki <01397> , dan pada hari <03117> tuntutan <05359> bela niscaya tiada <03808> ia akan tahu sayang ,<02550> |
AYT ITL | Sebab <03588> , cemburu <07068> menimbulkan kemarahan <02534> seorang laki-laki <01397> , dan dia tidak <03808> akan berbelaskasihan <02550> pada hari <03117> pembalasan .<05359> |
AVB ITL | Cemburu <07068> memang membuat <02534> <0> lelaki <01397> berang <0> <02534> , dan pada hari <03117> pembalasan <05359> dia tidak <03808> akan berbelas kasihan .<02550> |
HEBREW | Mqn <05359> Mwyb <03117> lwmxy <02550> alw <03808> rbg <01397> tmx <02534> hanq <07068> yk (6:34) <03588> |
TB+TSK (1974) © |
1 Karena cemburu adalah geram seorang laki-laki, ia tidak kenal belas kasihan pada hari pembalasan dendam; |