Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 8:32

TB ©

Oleh sebab itu, hai anak-anak, dengarkanlah aku, karena berbahagialah mereka yang memelihara jalan-jalanku.

AYT

Sekarang, hai anak-anak, perhatikanlah aku; berbahagialah mereka yang memelihara jalan-jalanku.

TL ©

Maka sekarangpun, hai anak-anakku, dengarlah kiranya akan daku, karena berbahagialah segala orang yang memeliharakan jalanku.

BIS ©

Karena itu, dengarkanlah aku, hai orang muda! Turutilah petunjukku, maka kau akan bahagia.

TSI

“Karena itu, hai semua manusia, dengarkanlah aku, Sang Hikmat! Sungguh diberkati orang yang mengikuti jalan-jalanku.

MILT

Dan sekarang dengarkanlah aku, hai anak-anak; sebab diberkatilah mereka yang memelihara jalan-jalanku.

Shellabear 2011

Sekarang, hai anak-anak, dengarkanlah aku, berbahagialah orang-orang yang memelihara jalan-jalanku.

AVB

Sekarang, hai anak-anak, dengarlah kata-kataku, berbahagialah orang yang memelihara jalan-jalanku.


TB ITL ©

Oleh sebab itu
<06258>
, hai anak-anak
<01121>
, dengarkanlah
<08085>
aku, karena berbahagialah
<0835>
mereka yang memelihara
<08104>
jalan-jalanku
<01870>
.
TL ITL ©

Maka sekarangpun
<06258>
, hai anak-anakku
<01121>
, dengarlah
<08085>
kiranya akan daku
<00>
, karena berbahagialah
<0835>
segala orang yang memeliharakan
<08104>
jalanku
<01870>
.
AYT ITL
Sekarang
<06258>
, hai anak-anak
<01121>
, perhatikanlah
<08085>
aku; berbahagialah
<0835>
mereka yang memelihara
<08104>
jalan-jalanku
<01870>
. [
<00>
]
AVB ITL
Sekarang
<06258>
, hai anak-anak
<01121>
, dengarlah
<08085>
kata-kataku, berbahagialah
<0835>
orang yang memelihara
<08104>
jalan-jalanku
<01870>
. [
<00>
]
HEBREW
wrmsy
<08104>
ykrd
<01870>
yrsaw
<0835>
yl
<0>
wems
<08085>
Mynb
<01121>
htew (8:32)
<06258>

TB+TSK (1974) ©

Oleh sebab itu, hai anak-anak, dengarkanlah aku, karena berbahagialah mereka yang memelihara jalan-jalanku.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=8&verse=32
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)