TB © |
Mari, makanlah rotimu dengan sukaria, dan minumlah anggurmu |
AYT | Pergilah, makanlah rotimu dalam kegembiraan, dan minumlah anggurmu dengan hati yang senang. Sebab, Allah sudah lama berkenan terhadap pekerjaan-pekerjaanmu. |
TL © |
Sebab itu, hendaklah engkau makan rezekimu dengan berkesukaan dan minumlah air anggurmu dengan kesenangan hatimu; karena sedialah Allah ridla akan perbuatanmu. |
BIS © |
Ayo, makanlah saja dan bergembira, minumlah anggurmu dengan sukacita. Allah tidak berkeberatan, malahan Ia berkenan. |
TSI | Jadi nikmatilah makananmu dan anggurmu selama masih hidup, karena hal itu berkenan kepada Allah. |
MILT | Pergilah, makanlah rotimu dengan gembira dan minumlah anggurmu dengan hati yang senang, karena Allah Elohim 0430 telah disukakan dengan pekerjaan-pekerjaanmu. |
Shellabear 2011 | Pergilah, makanlah rotimu dengan sukacita, dan minumlah anggurmu dengan hati riang, karena Allah sudah lama berkenan kepada perbuatanmu. |
AVB | Maka makanlah rotimu dan minumlah air anggurmu dengan riang kerana Allah sudah pun berkenan dengan perbuatanmu. |
TB ITL © |
Mari <01980> , makanlah <0398> rotimu <03899> dengan sukaria <08057> , dan minumlah <08354> anggurmu <03196> dengan hati <03820> yang senang <02896> , karena <03588> Allah <0430> sudah lama <03528> berkenan <07521> akan <0854> perbuatanmu .<04639> |
TL ITL © |
Sebab itu, hendaklah engkau makan <0398> rezekimu <03899> dengan berkesukaan <08057> dan minumlah <08354> air anggurmu <03196> dengan kesenangan <02896> hatimu <03820> ; karena <03588> sedialah <07521> Allah <0430> ridla <0854> akan perbuatanmu .<04639> |
AYT ITL | Pergilah <01980> , makanlah <0398> rotimu <03899> dalam kegembiraan <08057> , dan minumlah <08354> anggurmu <03196> dengan hati <03820> yang senang <02896> . Sebab <03588> , Allah <0430> sudah <03528> lama berkenan <07521> terhadap <0854> pekerjaan-pekerjaanmu .<04639> |
AVB ITL | Maka makanlah <0398> rotimu <03899> dan minumlah <08354> air anggurmu <03196> dengan riang <08057> kerana <03588> Allah <0430> sudah <03528> pun berkenan <07521> dengan <0854> perbuatanmu <04639> . [ <01980> <03820> <02896> |
HEBREW | Kyvem <04639> ta <0854> Myhlah <0430> hur <07521> rbk <03528> yk <03588> Knyy <03196> bwj <02896> blb <03820> htsw <08354> Kmxl <03899> hxmvb <08057> lka <0398> Kl (9:7) <01980> |
TB © |
Mari, makanlah rotimu dengan sukaria, dan minumlah anggurmu |
TB+TSK (1974) © |
1 Mari, makanlah 2 rotimu dengan sukaria, dan minumlah anggurmu dengan hati yang senang, karena Allah 3 sudah lama berkenan akan perbuatanmu. |
Catatan Full Life |
Pkh 9:7 Nas : Pengkh 9:7 Walaupun kematian datang kepada semua orang serta waktu dan nasib dialami semua orang (ayat Pengkh 9:11), kita yang berkenan kepada Allah (bd. Rom 12:2) tidak boleh berhenti menikmati apapun yang telah diberikan-Nya kepada kita. "Anggur" di sini (Ibr. _yayin_) pasti mengacu kepada sari buah anggur segar yang baru diperas (lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA). |