Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kidung Agung 2:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kid 2:8

Dengarlah! Kekasihku! Lihatlah, ia datang, melompat-lompat di atas gunung-gunung, meloncat-loncat di atas bukit-bukit. p 

AYT (2018)

Suara kekasihku! Lihat, dia datang, melompat-lompat di atas gunung-gunung, meloncat-loncat di atas bukit-bukit.

TL (1954) ©

SABDAweb Kid 2:8

Inilah bunyi suara kekasihku! lihatlah ia datang sambil berlompat-lompat di atas gunung dan bertari-tari di atas bukit.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kid 2:8

Dengar! Kekasihku datang! Ia seperti anak rusa atau kijang. Melompat-lompat di gunung-gunung, meloncat-loncat di bukit-bukit. Lihat, di balik tembok ia berdiri, dengan matanya ia mencari; mengintip dari kisi-kisi jendela.

MILT (2008)

Ada suara kekasihku! Lihatlah itu, ia datang melompat-lompat di atas gunung-gunung, berjingkat-jingkat di atas bukit-bukit.

Shellabear 2011 (2011)

Suara kekasihku! Lihat, itu dia datang, melompat-lompat di atas gunung-gunung, meloncat-loncat di atas bukit-bukit.

AVB (2015)

Mempelai perempuan Suara kekasihku! Lihat, datanglah dia melompat melepasi gunung-gunung, melonjak melangkau bukit-bukit.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kid 2:8

Dengarlah
<06963>
! Kekasihku
<01730>
! Lihatlah
<02009>
, ia datang
<0935>
, melompat-lompat
<01801>
di atas
<05921>
gunung-gunung
<02022>
, meloncat-loncat
<07092>
di atas
<05921>
bukit-bukit
<01389>
.

[<02088>]
TL ITL ©

SABDAweb Kid 2:8

Inilah
<02088>
bunyi
<06963>
suara kekasihku
<01730>
! lihatlah
<02009>
ia datang
<0935>
sambil berlompat-lompat
<01801>
di atas
<05921>
gunung
<02022>
dan bertari-tari
<07092>
di atas
<05921>
bukit
<01389>
.
AYT ITL
Suara
<06963>
kekasihku
<01730>
! Lihat
<02009>
, dia datang
<0935>
, melompat-lompat
<01801>
di atas
<05921>
gunung-gunung
<02022>
, meloncat-loncat
<07092>
di atas
<05921>
bukit-bukit
<01389>
.

[<02088>]
AVB ITL
Mempelai perempuan Suara
<06963>
kekasihku
<01730>
! Lihat
<02009>
, datanglah
<0935>
dia
<02088>
melompat
<01801>
melepasi
<05921>
gunung-gunung
<02022>
, melonjak
<07092>
melangkau
<05921>
bukit-bukit
<01389>
.
HEBREW
twebgh
<01389>
le
<05921>
Upqm
<07092>
Myrhh
<02022>
le
<05921>
gldm
<01801>
ab
<0935>
hz
<02088>
hnh
<02009>
ydwd
<01730>
lwq (2:8)
<06963>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kid 2:8

Dengarlah 1 ! Kekasihku! Lihatlah, ia datang, melompat-lompat 2  di atas gunung-gunung 3 , meloncat-loncat di atas bukit-bukit.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA