TB © |
Oleh karena itu, seperti kecapi |
AYT | Oleh karena itu, hatiku seperti kecapi untuk Moab, dan perasaan batinku untuk Kir-Hareset. |
TL © |
Maka sebab itu bergeraklah isi perutku dari karena hal Moab dan berbunyi ia itu seperti kecapi dan hatikupun dari karena hal Kir-Heres. |
BIS © |
Hatiku menjerit dan hancur luluh melihat keadaan Moab dan Kir-Heres. |
MILT | Sebab itu isi perutku akan berbunyi seperti harpa bagi Moab, dan batinku bagi Kir-Hareset. |
Shellabear 2011 | Sebab itu hatiku berdenting seperti kecapi karena Moab, begitu pula batinku karena Kir-Hareset. |
AVB | Oleh sebab itu hatiku berdenting seperti kecapi kerana Moab, begitu pula batinku kerana Kir-Hareset. |
TB ITL © |
Oleh karena itu <03651> <05921> , seperti kecapi <03658> mendengking, begitulah hatiku <04578> menjerit <01993> melihat keadaan Moab <04124> , dan batinku <07130> tergerak melihat keadaan Kir-Heres .<07025> |
TL ITL © |
Maka sebab itu <03651> bergeraklah isi perutku <04578> dari karena <05921> hal Moab <04124> dan berbunyi <01993> ia itu seperti kecapi <03658> dan hatikupun <07130> dari karena hal Kir-Heres .<07025> |
AYT ITL | Oleh <05921> karena itu <03651> , hatiku <04578> seperti kecapi <03658> untuk Moab <04124> , dan perasaan batinku <07130> untuk Kir-Hareset <07025> . [ <01993> <00> |
AVB ITL | Oleh <05921> sebab <03651> itu hatiku <04578> berdenting <01993> seperti kecapi <03658> kerana Moab <04124> , begitu pula batinku <07130> kerana Kir-Hareset <07025> . [ ]<00> |
HEBREW | vrx <07025> ryql <0> ybrqw <07130> wmhy <01993> rwnkk <03658> bawml <04124> yem <04578> Nk <03651> le (16:11) <05921> |
TB © |
Oleh karena itu, seperti kecapi |
TB+TSK (1974) © |
Oleh karena itu, seperti kecapi mendengking, begitulah hatiku 1 menjerit melihat keadaan Moab, dan batinku tergerak melihat keadaan Kir-Heres 2 3 . |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 16:6-13 Nas : Yes 16:6-13 Sekalipun peperangan dan kebinasaan suatu saat akan berakhir (lihat cat. --> Yes 16:4 sebelumnya), [atau ref. Yes 16:4] orang Moab pada zaman Yesaya akan menghadapi hukuman karena keangkuhan dan kelalaian mereka untuk mengakui Allah dan kebenaran-Nya. |