Yesaya 21:3          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 21:3 | Sebab itu pinggangku amat sakit, a sakit mulas menimpa aku seperti sakit mulas perempuan yang melahirkan; b aku terbungkuk-bungkuk, tidak mendengar lagi, aku terkejut, c tidak melihat lagi. | 
| AYT (2018) | Karena hal itulah pinggangku dipenuhi rasa sakit, penderitaan telah menangkapku seperti rasa sakit seorang wanita yang hendak melahirkan; aku terbungkuk-bungkuk sehingga tidak bisa mendengar, aku gemetar sehingga tidak dapat melihat. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 21:3 | Maka pinggangku penuhlah dengan sakit payah, sebab perkara yang akan jadi kelak; beberapa penyakit yang pedih terkenalah kepadaku seperti penyakit orang perempuan yang hendak beranak; aku mengerutkan diriku dari sebab mendengar dan aku gementar dari sebab melihat dia. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 21:3 | Penglihatan itu membuat aku bingung sampai tak dapat melihat atau mendengar lagi. Aku ketakutan dan kesakitan, seperti seorang wanita yang sedang bersalin. | 
| MILT (2008) | Oleh karena itu pinggangku telah menjadi penuh dengan penderitaan, rasa sakit telah merenggutku seperti rasa sakit wanita yang melahirkan, aku dibungkukkan untuk mendengar, diganggu untuk melihat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Itulah sebabnya pinggangku dipenuhi rasa nyeri. Rasa sakit mencekam aku seperti rasa sakit perempuan yang melahirkan. Aku terbungkuk-bungkuk sehingga tak mendengar, aku gemetar sehingga tak melihat. | 
| AVB (2015) | Itulah sebabnya pinggangku dipenuhi rasa nyeri. Rasa sakit mencekam aku seperti rasa sakit perempuan yang akan bersalin. Aku terbongkok-bongkok sehingga tidak mendengar, aku gementar sehingga tidak melihat. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yes 21:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Yes 21:3 |  pinggangku <04975>  penuhlah <04390>  dengan sakit payah <02479> , sebab perkara yang akan jadi kelak; beberapa penyakit <06735>  yang pedih terkenalah <0270>  kepadaku seperti penyakit <06735>  orang perempuan yang hendak beranak <03205> ; aku mengerutkan <05753>  diriku dari sebab mendengar <08085>  dan aku gementar <0926>  dari sebab melihat <07200>  dia. | 
| AYT ITL | Karena <05921>  hal itulah <03651>  pinggangku <04975>  dipenuhi <04390>  rasa sakit <06735> , penderitaan <02479>  telah menangkapku <0270>  seperti rasa sakit <06735>  seorang wanita yang hendak melahirkan <03205> ; aku terbungkuk-bungkuk <05753>  sehingga tidak bisa mendengar <08085> , aku gemetar <0926>  sehingga tidak dapat melihat <07200> . | 
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 21:3 | Sebab itu pinggangku amat sakit, a sakit mulas menimpa aku seperti sakit mulas perempuan yang melahirkan; b aku terbungkuk-bungkuk, tidak mendengar lagi, aku terkejut, c tidak melihat lagi. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 21:3 | Sebab itu pinggangku 1 amat sakit, sakit mulas menimpa 2 aku seperti sakit mulas 2 perempuan yang melahirkan; aku terbungkuk-bungkuk 3 , tidak mendengar lagi, aku terkejut, tidak melihat lagi. | 
| Catatan Full Life | Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 21:1-10 2 Nas : Yes 21:1-10 Allah memberikan penglihatan kedua kepada Yesaya mengenai keruntuhan dan kebinasaan Babel yang terletak di bagian utara Teluk Persia (lih. catatan-catatan dalam pasal 13; Yes 13:1-22; lihat cat. --> Yes 13:1 dst.). [atau ref. Yes 13:1] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


