TB © |
Sesungguhnya, TUHAN akan melontarkan |
AYT | Sesungguhnya, TUHAN akan melemparkanmu jauh-jauh, hai manusia! Dia akan memegangmu kuat-kuat, menggulungmu erat seperti bola, dan melemparkanmu ke tanah yang lapang. Di sanalah kamu akan mati dan di sanalah kereta-kereta kemuliaanmu akan tinggal, hai kamu yang menjadi aib di rumah tuanmu. |
TL © |
Bahwa sesungguhnya Tuhan juga mengempaskan dikau; Iapun mengempaskan dikau jauh, hai orang lalim! ditangkapnya akan dikau, ditangkapnya akan dikau dengan gagah, |
BIS © |
Awas, Aku akan membuang engkau jauh-jauh. Engkau akan Kucekam dan Kugulung-gulung lalu Kugulingkan seperti bola ke negeri yang besar. Di sana engkau akan mati di samping kereta-kereta kebanggaanmu. Engkau telah mencemarkan nama keluarga tuanmu. |
MILT | Lihatlah, TUHAN YAHWEH-lah 03068 yang terus-menerus melemparkan engkau, hai manusia, dan yang terus-menerus menangkap engkau. |
Shellabear 2011 | Sesungguhnya, ALLAH akan melempar engkau jauh-jauh, hai manusia! Ia akan memegang engkau kuat-kuat, |
AVB | “Sesungguhnya, TUHAN akan melempar engkau jauh-jauh, wahai manusia! Dia akan memegang engkau kuat-kuat, |
TB ITL © |
Sesungguhnya <02009> , TUHAN <03068> akan melontarkan <02904> engkau jauh-jauh <02925> , hai orang <01397> ! Ia akan memegang <05844> <00> <05844> <00> engkau dengan kuat-kuat <00> <05844> <00> <05844> |
TL ITL © |
Bahwa sesungguhnya <02009> Tuhan <03068> juga mengempaskan <02925> dikau; Iapun mengempaskan <02904> dikau jauh, hai orang lalim <01397> ! ditangkapnya <05844> akan dikau, ditangkapnya akan dikau dengan gagah,<05844> |
AYT ITL | Sesungguhnya <02009> , TUHAN <03068> akan melemparkanmu <02904> jauh-jauh <02925> , hai manusia <01397> ! Dia akan memegangmu kuat-kuat <05844> <05844> |
AVB ITL | “Sesungguhnya <02009> , TUHAN <03068> akan melempar <02904> engkau jauh-jauh <02925> , wahai manusia <01397> ! Dia akan memegang <05844> <0> <05844> <0> engkau kuat-kuat <0> <05844> <0> <05844> |
TB © |
Sesungguhnya, TUHAN akan melontarkan |
TB+TSK (1974) © |
Sesungguhnya, TUHAN akan melontarkan 1 engkau jauh-jauh 2 , hai orang 2 ! Ia akan memegang engkau dengan kuat-kuat |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 22:15-25 Nas : Yes 22:15-25 Allah menyatakan hukuman atas seorang pejabat pemerintah yang korup bernama Sebna, yang akan digantikan oleh Elyakim, seorang pemimpin yang saleh (bd. ayat Yes 22:20). |