Yesaya 23:2 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 23:2 |
Berdiam z dirilah, hai penduduk tanah pesisir, hai saudagar a Sidon, b suruhan-suruhanmu mengarungi laut, dan berlayar di samudera besar; |
AYT (2018) | Berdiam dirilah, hai kamu penduduk daerah pesisir, hai para saudagar dari Sidon, utusan-utusanmu mengarungi laut. |
TL (1954) © SABDAweb Yes 23:2 |
Berdiamlah dirimu, hai kamu sekalian yang duduk di tepi laut, yang sudah diramaikan oleh saudagar-saudagar Sidoni, yang biasa berlayar di laut. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 23:2 |
Mengaduhlah, hai penduduk pesisir, saudagar-saudagar Sidon! Sebab biasanya kamu mengirim orang-orang ke seberang laut untuk berjual beli gandum Mesir dan untuk berdagang dengan semua bangsa. |
MILT (2008) | Diamlah, hai yang tinggal di pesisir, hai saudagar Sidon yang mengarungi laut, mereka telah memenuhi engkau. |
Shellabear 2011 (2011) | Berdiamdirilah, hai penduduk pesisir, hai saudagar Sidon! Orang-orang yang memenuhi kebutuhanmu mengarungi laut. |
AVB (2015) | Berdiam dirilah, wahai penduduk pesisir, wahai para saudagar Sidon! Orang yang memenuhi keperluanmu mengharungi laut. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 23:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Yes 23:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yes 23:2 |
Berdiam z dirilah, hai penduduk tanah pesisir, hai saudagar a Sidon, b suruhan-suruhanmu mengarungi laut, dan berlayar di samudera besar; |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 23:2 |
Berdiam 1 dirilah, hai penduduk tanah pesisir 2 , hai saudagar 3 Sidon, suruhan-suruhanmu mengarungi laut, dan berlayar di samudera besar; |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris |